Більше пісень від Casper Magico
Більше пісень від Anuel AA
Опис
Гладенька, як шовк, і гаряча, як асфальт під полуденним сонцем - ця пісня вся про тяжіння, яке не потребує слів. Світ стискається до дихання, шкіри і погляду через плече. Все інше - фон, розмите світло, звуки, що тремтять десь між басом і серцем.
Тут немає романтики - тільки влада, азарт і тіло, впевнене у своїй правоті. У кожному русі - ритм, у кожному рядку - іскристий виклик. Це не про кохання, а про хімію, від якої зносить дах і плутаються імена. Коли ніч ховає обличчя, залишається тільки одне: гра без правил, де перемагають обидва.
Текст і переклад
Оригінал
Eh, eh.
Eh, eh.
-O-O-Ovy On The Beats. -Uah.
Ella me dice: "Papi, yo soy la dueña 'e tu cuerpo. Baby, yo soy tuyo completo.
Versace, tu ropa interior.
Mami, contigo pierdo el control".
Oh, oh, oh. Yo me enredo en tu lengua.
Oh, oh, oh. Comiéndote completa. Oh, bebé, vente a mi boca.
Yo siempre te vuelvo loca y pa' mí tú siempre te tocas. Oh, oh, oh. Yo me pierdo en tu calor.
Oh, oh, oh. Cuando se esconde el sol.
Oh, tú encima 'e mí guayando y yo adentro de ti matándote y tus piernas están temblando. Te aprieto la mano, cielo, y por dentro estoy matándote.
Tarde o temprano, cielo, tú vas a terminar viniéndote.
Y chingamos escondidos y conmigo tú siempre estás mojándote.
Extraño tus gemidos, siempre que nos venimos te termina yéndote.
Y yo entierro adentro 'e tus pies y siempre nos venimos a la vez. Y tú gritando, ponte a enloquecer, y yo siempre te voy a romper.
Oh, oh, oh. Yo me enredo en tu lengua.
Oh, oh, oh. Comiéndote completa.
Oh, bebé, vente a mi boca. Yo siempre te vuelvo loca y pa' mí tú siempre te tocas.
Oh, oh, oh. Yo me pelo en tu calor. Oh, oh, oh. Cuando se esconde el sol.
Oh, tú encima 'e mí guayando y yo adentro 'e ti matándote y tus piernas están temblando. La puta es hija 'e María, el Richard Mille siempre brilla.
Yo te lo meto en la villa, baby, como Iker Casillas.
Versace en mi camisa, las Nike, magia y guisa. Cien mil encima, yo vendo kilos, yo nunca tengo la visa.
Sin seno no hay paraíso, el pelo rubio y rizo.
Yo te meto el bicho y la perla toca el punto, es como Wiso. Tú totito me da mil gritos, me dice: "Dios mío, bebé, te lloré".
Y debajo del matre yo tengo en la K y la R y la veintitrés. Brrr, brrr.
Ella me dice: "Papi, yo soy la dueña 'e tu cuerpo. Baby, yo soy tuyo completo.
Versace, tu ropa interior. Mami, contigo pierdo el control".
Oh, oh, oh. Yo me enredo en tu lengua. Oh, oh, oh.
Comiéndote completa.
Oh, bebé, vente a mi boca. Yo siempre te vuelvo loca y pa' mí tú siempre te tocas.
Oh, oh, oh. Yo me pelo en tu calor. Oh, oh, oh. Cuando se esconde el sol.
Oh, tú encima 'e mí guayando y yo adentro 'e ti matándote y tus piernas están temblando. Brrr.
Переклад українською
Гей, га.
Гей, га.
-O-O-Ovy On The Beats. -Грн.
Вона каже мені: «Тату, я володію твоїм тілом. Крихітко, я повністю твоя.
Версаче, твоя білизна.
Мамо, з тобою я втрачаю контроль».
Ой, ой, ой. Я заплутаюся в твоїм язиком.
Ой, ой, ой. Їсти вас повно. О, дитинко, зайди мені в рот.
Я завжди зводжу тебе з розуму, а для мене ти завжди чіпаєш себе. Ой, ой, ой. Я гублюсь у твоєму теплі.
Ой, ой, ой. Коли сонце заходить.
О, ти наді мною і обіймаєшся, а я в тобі вбиваю тебе, і твої ноги тремтять. Я стискаю твою руку, серденько, і всередині я вбиваю тебе.
Рано чи пізно, люба, ти все-таки прийдеш.
І ми трахаємося приховано, і зі мною ти завжди стаєш мокрим.
Мені не вистачає твоїх стогонів, щоразу, коли ми приходимо, ти врешті-решт йдеш.
І я ховаю твої ноги всередині, і ми завжди приходимо в один і той же час. А ти кричиш, збожеволієш, і я завжди тебе зламаю.
Ой, ой, ой. Я заплутаюся в твоїм язиком.
Ой, ой, ой. Їсти вас повно.
О, дитинко, зайди мені в рот. Я завжди зводжу тебе з розуму, а для мене ти завжди чіпаєш себе.
Ой, ой, ой. Я волосся в твоєму теплі. Ой, ой, ой. Коли сонце заходить.
О, ти граєш наді мною, а я в тобі вбиваю тебе, і твої ноги тремтять. Повія — донька Марії, Річард Мілле завжди блищить.
Я поставлю його на твоїй віллі, дитинко, як Ікер Касільяс.
Versace на моїй сорочці, Nike, магія та образ. Сто тисяч зверху, продаю кілограми, візи ніколи не маю.
Без грудей немає раю, світлого і кучерявого волосся.
Я вставив жучка в тебе, і перлина влучила в точку, це як Wiso. Твій маленький тотіто дає мені тисячі криків, він каже мені: «Боже мій, дитинко, я плакав за тобою».
А під matre у мене К і Р і двадцять три. Бррр, бррр.
Вона каже мені: «Тату, я володію твоїм тілом. Крихітко, я повністю твоя.
Версаче, твоя білизна. Мамо, з тобою я втрачаю контроль».
Ой, ой, ой. Я заплутаюся в твоїм язиком. Ой, ой, ой.
Їсти вас повно.
О, дитинко, зайди мені в рот. Я завжди зводжу тебе з розуму, а для мене ти завжди чіпаєш себе.
Ой, ой, ой. Я волосся в твоєму теплі. Ой, ой, ой. Коли сонце заходить.
О, ти граєш наді мною, а я в тобі вбиваю тебе, і твої ноги тремтять. Бррр.