Більше пісень від Brandi Carlile
Опис
Місто, де навіть ангели колись впали, пахне вигорілим часом. Повітря просочене тією самою втомою, коли не знаєш - це зима чи просто чиясь пауза між життями. Здається, ніби ніч все забула: і сніг, і обличчя, і навіщо взагалі потрібно пам'ятати. Тільки десь всередині тихо клацає старий механізм - пам'ять, яка не відпускає, але просить піти.
І в цьому дивному світі почуттів, що вижили, кожен крок звучить як прощання. Тепле, м'яке, але остаточне. Коли небо раптом стає дзеркалом, а не притулком, і нарешті розумієш: іноді любов - це теж відпускання. Навіть якщо голос тремтить, а руки все ще тягнуться до минулого.
Текст і переклад
Оригінал
I don't remember the timeline
Just December and the eastern skyline
It was just my time to go
It wasn't even a cold night
Disappointed in the northern nights
I always thought there'd be snow
400 people on a broken wheel
When the plane touched down in a concrete minefield
I guess we all made it out okay
Following the streets to a sliver of blue
You can lose the sky and it can lose you too
But you get a little lost to find your way
I'm living in a war with time
I could still reach out and touch you
And I wish I didn't know the things I know
I'm standing in an open door
None of it was overrated
And I'm never gonna wanna let you go
But I want you to go
Don't even ask me, just go
I don't remember the faces
Just the anger and the haunted places
So alive I could taste it on the rain
Even the roaches come from somewhere
Leaving a stain where the angels fell
In the city where no one knows your name
I'm living in a war with time
I could still reach out and touch you
And I wish I didn't know the things I know
I'm standing in an open door
None of it was overrated
And I'm never gonna wanna let you go
But I want you to go
Don't even ask me, just go
Ooh, oh-oh
Hold their eyes, make sure they know
Stand your ground but see the soul
Beneath the pain and broken home
With every drop of rain and bone
Square your shoulders, turn to stone
Slowly shake your head for no
When you find yourself alone
Retrace your steps and come back home
I'm living in a war with time
I could still reach out and touch you
And I wish I didn't know the things I know
I'm standing in an open door
None of it was overrated
And I'm never gonna wanna let you go
But I want you to go
I want you to go (I know you wanted me to)
And I want you to go (go)
I want you to go
Don't even ask me, just go
Переклад українською
Я не пам'ятаю хронологію
Просто грудень і східний горизонт
Мені просто пора йти
Це була навіть не холодна ніч
Розчарувався в північних ночах
Я завжди думав, що буде сніг
400 людей на зламаному колесі
Коли літак торкнувся бетонного мінного поля
Гадаю, у нас все вийшло добре
Йду вулицями до блакиті
Ви можете втратити небо, і воно може втратити вас теж
Але ти трохи заблукав, щоб знайти свій шлях
Я живу у війні з часом
Я все ще можу простягнути руку і торкнутися тебе
І я б хотів, щоб я не знав те, що я знаю
Я стою у відчинених дверях
Нічого з цього не було переоцінено
І я ніколи не захочу відпустити тебе
Але я хочу, щоб ти пішов
Навіть не питай мене, просто йди
Я не пам'ятаю облич
Тільки гнів і місця з привидами
Такий живий, що я відчував його під дощем
Навіть плотва звідкись
Залишивши пляму там, де впали ангели
У місті, де ніхто не знає твого імені
Я живу у війні з часом
Я все ще можу простягнути руку і торкнутися тебе
І я б хотів, щоб я не знав те, що я знаю
Я стою у відчинених дверях
Нічого з цього не було переоцінено
І я ніколи не захочу відпустити тебе
Але я хочу, щоб ти пішов
Навіть не питай мене, просто йди
Ой, ой-ой
Притримуйте їхні очі, переконайтеся, що вони знають
Стій на своєму, але дивись на душу
Під болем і розбитим домом
З кожною краплею дощу і кісткою
Розправте плечі, перетворіться на камінь
Повільно похитайте головою, щоб ні
Коли ти опиняєшся сам
Повторіть свої кроки та поверніться додому
Я живу у війні з часом
Я все ще можу простягнути руку і торкнутися тебе
І я б хотів, щоб я не знав те, що я знаю
Я стою у відчинених дверях
Нічого з цього не було переоцінено
І я ніколи не захочу відпустити тебе
Але я хочу, щоб ти пішов
Я хочу, щоб ти пішов (я знаю, ти хотів, щоб я пішов)
І я хочу, щоб ти пішов (ішов)
Я хочу, щоб ти пішов
Навіть не питай мене, просто йди