Опис
Іноді здається, що життя інших - суцільні хайлайти: золотисте світло, доглянуті дороги, гітара в багажнику і вітер у волоссі. Але під цією глянцевою обкладинкою зазвичай ховаються крихти реальності - ті самі, від яких вранці болить спина і тремтять пальці на кермі. Тут - історія не про ідеальну дівчину з кліпу, а про ту, що колись продавала знайдені в смітнику «скарби» і мріяла просто не зірватися.
Є в цьому щось майже святе: пройти через бруд, самотність і тривожні Craigslist-кімнати - і не втратити голос. Не для жалю, а щоб нагадати - за кожним красивим заходом сонця, за кожним впевненим «все нормально» стоїть ціла хардкорна біографія. Просто не всі серії цього документального фільму хтось бачив.
Текст і переклад
Оригінал
Yeah, I packed that Malibu from floor to ceiling
With only 50 bucks, some clothes shoved in a bag
Who knew mom and dad were in their final season
And that old house would be foreclosed when I got back?
You think that you know me
But how 'bout all the things you didn't see?
The Craigslist roommates, or the break-ins
Or that whole month I spent in school before I dropped out
Selling dumpster-diving treasures just to make it
That girl do anything to be where I am now
You think that you know me
You see the highlights, the midnights
The beer and gasoline
See the golden, wide-open road
Just running down a dream
Everybody's got a hurting heart they're hiding underneath
You think that you know me
But how 'bout all the things you didn't see?
I spent all my young years hating on my body
I ran out crying on my not-so-sweet 16
Thought I'd play forever in that hotel lobby
Singing "Jesus, Take The Wheel" and "Kerosene"
You think that you know me
You see the highlights, the midnights
The beer and gasoline
See the golden, wide-open road
Just running down a dream
Everybody's got a hurting heart they're hiding underneath
You think that you know me
But how 'bout all the things you didn't see?
Things you didn't see
Well, you say you wanna get to know me better
Meet the girl I was back then and not just now
If we're gonna ride the highs, we'll ride the lows together
'Cause you're the kinda guy I'd like to stick around
You see the highlights, the midnights
The beer and gasoline
See the golden, wide-open road
Just running down a dream
Everybody's got a hurting heart they're hiding underneath
You think that you know me
But how 'bout all the things you didn't see
Things you didn't see
Переклад українською
Так, я запакував той Малібу від підлоги до стелі
Маючи лише 50 баксів, якийсь одяг запхав у сумку
Хто знав, що мама й тато в останньому сезоні
І цей старий будинок буде вилучено, коли я повернуся?
Ви думаєте, що знаєте мене
Але як щодо всього того, чого ви не бачили?
Співмешканці Craigslist або зломи
Або весь місяць, який я провів у школі, перш ніж кинути її
Продаж сміттєвих скарбів для дайвінгу лише для того, щоб це зробити
Ця дівчина робить все, щоб бути там, де я зараз
Ви думаєте, що знаєте мене
Ви бачите яскраві моменти, півночі
Пиво і бензин
Дивіться золоту, широку дорогу
Просто здійснюю мрію
У кожного болить серце, яке воно ховає
Ви думаєте, що знаєте мене
Але як щодо всього того, чого ви не бачили?
Я провів усі свої молоді роки, ненавидячи своє тіло
Я вибігла з плачем у свої не дуже солодкі 16
Я думав, що буду вічно грати в лобі готелю
Спів "Ісусе, візьми колесо" та "Керосин"
Ви думаєте, що знаєте мене
Ви бачите яскраві моменти, півночі
Пиво і бензин
Дивіться золоту, широку дорогу
Просто здійснюю мрію
У кожного болить серце, яке воно ховає
Ви думаєте, що знаєте мене
Але як щодо всього того, чого ви не бачили?
Речі, яких ви не бачили
Ну, ти кажеш, що хочеш пізнати мене ближче
Познайомтеся з дівчиною, якою я був тоді, а не тільки зараз
Якщо ми збираємося їздити на вершинах, ми будемо їздити на низинах разом
Тому що ти такий хлопець, з яким я хотів би залишитися
Ви бачите яскраві моменти, півночі
Пиво і бензин
Дивіться золоту, широку дорогу
Просто здійснюю мрію
У кожного болить серце, яке воно ховає
Ви думаєте, що знаєте мене
Але як щодо всього того, чого ви не бачили?
Речі, яких ви не бачили