Більше пісень від Emre Fel
Опис
Весна приходить не за календарем, а за внутрішнім відчуттям. Коли раптом пахне минулим - тим, де все було трохи наївніше, дзвінкіше, тепліше. Начебто навколо та ж метушня, ті ж будинки, але ніби хтось відкрив вікно в старий день, де ще вірилося, що можна залишитися. І відразу - легка розгубленість: хочеться чи то посміхнутися, чи то втекти назад туди, де серце ще не знало обережності.
Є в цьому дивна принада - ностальгія без приводу. Як розмова з тінню, яка раптом відповіла. У словах трохи гіркоти, але вона не кусається - просто нагадує, що все живе вміє боліти і цвісти одночасно.
Слова/Музика: Емре Фел
Запис/монтаж: Емре Фел
Зведення/мастеринг: Емре Фел
Виробництво: Хозе
Менеджер: Озан Бекташ
Художник: Азра Лале, Юсуф Догруер
PR: Парлакгёз
Режисер: Самет Ерузун і Юміт Шахін
Виконавчий продюсер: Зейнеп Суде Алтан
Оператор-постановник: Емре Каламан
Координатор виробництва: Сезер Хусейноглу
Монтажер: Берке Кучук
Виробнича група: Бора Гюнейсу
Знімальник фокусу: Батухан Чалик
2 місце: Ділара Чакіроглу
3 місце: Фатіх Думан
Колорист: Ділара Йилмазер
Арт-директор: Владислав Зуєв
Асистент художника: Джемаль Гюнгер
Начальник освітлення: Сулейман Озтюрк
Кращий хлопчик: Онур Ердоган
Ішик Асистенти з освітлення: Селчин Челебі, Омюр Кьосе
Режисер-постановник: Метін Альбаль
Асистенти по декораціях: Джем Албал, Джанер Діпчіл
Емре Фел Стиль: Ірем Інанчу
Асистенти по стилю: Шейда Актай, Еліф Хошгор
Дизайн: Еда Піширен, Бейза Демірташ
Кравець: Рейхан Гюль
Емре Фел Макіяж: Неше Кая
Асистент з макіяжу: Севгі Демір
Текст і переклад
Оригінал
Pervazımda güller açmış
Bu dar vakit ortasında
Bir hal tavır evi sarmış bahar mıdır anlamam
Her sokakta adım oyulmuş
Karalanmış ve unutulmuş
Yabancıyım bu şehirde kalır mıyım anlamam
Bizden geçti bu sevdalar
Ama
Bir gün gelir özlerim
Başucumdaki gün doğuyor yine
Belki o yılları özledim
Öyle vedanın önünde eğilme
Karşında bi' gör beni
O zaman değişir acı sözlerin
Bilirim sivridir ama öldürmez
Dildedir ahı, gönülde bela bilmez
Yer taşınca sırdaşım var
Kalabalıkta yalnızım bak
Bu vahamet zindanında yaşar mıyım anlamam
Bizden geçti bu sevdalar
Ama
Bir gün gelir özlerim
Başucumdaki gün doğuyor yine
Belki o yılları özledim
Öyle vedanın önünde eğilme
Karşında bi' gör beni
O zaman değişir acı sözlerin
Bilirim sivridir ama öldürmez
Dildedir ahı, gönülde bela bilmez
Переклад українською
На моєму підвіконні розцвіли троянди
У цей важкий час
Става обступила хату, не знаю, весна чи ні.
На кожній вулиці висічені східці
Надряпав і забув
Я іноземець, я не знаю, чи зможу я залишитися в цьому місті
Ці любові минули нас
Але
Прийде день, коли я сумуватиму за тобою
Сонце над моїм ліжком знову сходить
Можливо, я скучив за тими роками
Не вклоняйся так перед своїм прощанням
Побач мене перед собою
Тоді ваші гіркі слова зміняться
Я знаю, що це гостро, але не вбиває
Сум на язиці, серце не знає біди
У мене є довірена особа, коли земля падає
Подивіться, я один у натовпі
Я не знаю, чи зможу я жити в цій в'язниці гравітації
Ці любові минули нас
Але
Прийде день, коли я сумуватиму за тобою
Сонце над моїм ліжком знову сходить
Можливо, я скучив за тими роками
Не вклоняйся так перед своїм прощанням
Побач мене перед собою
Тоді ваші гіркі слова зміняться
Я знаю, що це гостро, але не вбиває
Сум на язиці, серце не знає біди