Більше пісень від Aleyna Kalaycıoğlu
Опис
Кохання знову затьмарило сцену - з драмою, сльозами і повним залом глядачів. Спочатку обіцянки, потім образи, потім гучне «все скінчено!», але, звичайно, з виглядом, ніби нічого не болить. А всередині - вогонь, дим і тихе «чому саме я». Тут почуття киплять так, що чайник би втік від заздрості. І все ж у цьому хаосі є дивна краса - коли навіть образа звучить як пісня, а гіркота йде під біт. Любов - шкідлива, підступна, але без неї все було б підозріло спокійно.
Знято Маріо Да Санчес.
Монтажер: Седат Ташдемір
Слова і композиція: Canbay і Rapnos
Аранжування: Рапнос
Волосся: Тунахан Каялар
Зведення і мастеринг: Рапнос і Емра Челік
Текст і переклад
Оригінал
Aşk denen şu illet. İllet, illet. Çektirdi çile.
Çile, çile. Sen sözünü yuttun. Güldü bize millet.
Millet, millet. Aşk denen şu illet. Çektirdi çile.
Çile, çile. Sen sözünü yuttun. Güldü bize millet. Millet, millet.
Senin de gidesin varmış. Kalbimden hevesini almış.
Doldum doldum taştım da. Öfkeni benden çıkartın. Getirin onu bana ne yapıp edip.
Bu gece sensizin bensiz kal yar.
Aşk denen şu illet. İllet, illet. Çektirdi çile.
Çile, çile. Sen sözünü yuttun. Güldü bize millet. Millet, millet.
Aşk denen şu illet. Çektirdi çile.
Çile, çile. Sen sözünü yuttun. Güldü bize millet. Millet, millet.
Sana yandım, sana yandım. Kana kaldım bak yaralandım.
Getirin onu bana ne yapıp edip.
Bu gece sensizin bensiz kal yar.
Aşk denen şu illet.
Çektirdi çile.
Sen sözünü yuttun. Güldü bize millet.
Aşk denen şu illet.
Çektirdi çile.
Sen sözünü yuttun. Güldü bize millet.
Переклад українською
Ця хвороба називається коханням. Хвороба, хвороба. Він змушував мене страждати.
Випробування, випробування. Ви проковтнули свої слова. Люди сміялися з нас.
Всі, всі. Ця хвороба називається коханням. Він змушував мене страждати.
Випробування, випробування. Ви проковтнули свої слова. Люди сміялися з нас. Всі, всі.
Тобі теж треба йти. Він забрав свій ентузіазм з мого серця.
Я був ситий і переповнений. Зганяй на мені свій гнів. Приведи його до мене, незважаючи ні на що.
Ця ніч без тебе і мене.
Ця хвороба називається коханням. Хвороба, хвороба. Він змушував мене страждати.
Випробування, випробування. Ви проковтнули свої слова. Люди сміялися з нас. Всі, всі.
Ця хвороба називається коханням. Він змушував мене страждати.
Випробування, випробування. Ви проковтнули свої слова. Люди сміялися з нас. Всі, всі.
Мені боляче за тебе, мені боляче за тебе. У мене тече кров, подивіться, я поранений.
Приведи його до мене, незважаючи ні на що.
Ця ніч без тебе і мене.
Ця хвороба називається коханням.
Він змушував мене страждати.
Ви проковтнули свої слова. Люди сміялися з нас.
Ця хвороба називається коханням.
Він змушував мене страждати.
Ви проковтнули свої слова. Люди сміялися з нас.