Більше пісень від Josman
Опис
EP Ернест Був'є та Еван Дженкі
Лінійний продюсер Ліда Саакян
Оператор-оператор Чарлі Назмжу
Художні керівники Артур Відер, Йона Інкарі, Жюльєн Жарден, Камілла Спіллер
Асистенти виробництва Карла Суїсса, Флоріан Хіста, Леа Чей
BTS Айріс Дракос, Меліс Яо
1-й AD Матьє Перес
2-й AD Ніна Перкіс
3-й AD Ліза Бернар, Етьєн Лефевр
Кастинг-директор Вікі Шукроун
Художник-постановник Гастон Портежуа, агентство ApiCorp
1-й помічник режисера Хьюго Кудо
Асистенти PD Роман Террі, Інес Кечіт-Дріді, Стівен Кіблер, Олівія Гарандо, Фелікс Пеке, Анжелоу Протаго
Художник-постановник Пол Харді, Лео Пенвен, Марін Дессаль
Головний художник Даміан Ходоровський
Художник Коломба Сірвен
Кіномеханік Огюст Брісо
SFX Олаф Теттінгер
1-й AC Джордж Фромонт
2-й AC Матьє Легупіль, Аксель Бойрі, Василій Де Вінча
3-й AC Стелла Пулен, Каміль Пурсель
Оператор камери B Марвін Гомбарт
B 1-й AC Орельєн Дежарден
B 2-й AC Уго Чезе
Дорожня камера Максим Буле
Гаффер Мікаель Дельмас
B Гаффер Жеремі Діньяк
Електрики Гаетан Берто, Елліот Ді Карло, Поль Біжауї, Луї Лебастар, Лаура Мело, Дорін Перон, Вільям Паум'є, Морган Фернандес, Маріус Готьє
Світловий програміст Габріель Маленфер
Ключовий захват Хедрієн Мартін
Захоплення Жюльєна Самора, Йоханн Діпі, Оскар Легран, Ремі Брімон, Майка Хаузерр, Октав Марія, Зуй Віра Фонг
Менеджер підрозділу Матіас Пішар
Помічники керівника підрозділу Квентін Хеннебель, Сольвейг Гурмелен, Лоренцо Крус-Алвес, Марсьяль Марті
Стиліст Аля Дерріс
Асистент стиліста Сара Земур, Лорін Плув'є, Роуз Ле Баразер
Художник з зачісок Одрі Таварес
Асистенти з зачісок Сандрін Дос Сантос, Жюльєт Сентемарі
MUA Полін Шамбон
Асистент MUA Нетті Трумо
Виконавець мови жестів Дженебу Батілі
Тіні Філіппа Бо
Модель Венери Гіта Фархат
Модель фортепіано Кенія Бога
Модель торсу Деві Соуелла
Перекладач Карлос Каррерас
Пост-продакшн Дом Пауме
EP і засновник Алексіс Бено, Туан Хо
Редактор і креативний директор Алексіс Бенот
Постпродюсер Мадлен Конде
Керівник студії Віктор Лангле
Художники з візуальних ефектів Мельхіор Леру, Кіліан Піні
Тітуан Фурро 3D модель
Кольорист Вінсент Амор
Текст і переклад
Оригінал
Yeah, yeah, yeah.
Hey, hey, hey, hey.
Hey, hey, hey, hey, hey, hey.
Jour de paye, j'ramène les pétasses et les bouteilles. J'laisse un op' à la corbeille, étiquette sur l'orteil.
Les keufs nous surveillent, skip sommeil pour l'oseille, foncedé d'la veille.
J'attends pas d'merveilles, j'sais qu'l'État fait la sourde oreille.
Pétasse sur le bateau, j'roule gelato sur le plateau.
J'écoute pas les ragots, j'veux l'magot, ma part du gâteau.
Nouveau chèque, j'remplis l'bordereau puis j'taille au bord de l'eau. J'sais c'que j'veux, j'sais c'que j'vaux, six cent cinquante chevaux.
Elle vole le coup, j'la secoue puis elle m'fait les yeux doux.
J'suis dans l'flou, j'enfonce le clou puis j'rallume un se-tou.
Ils ont mis dix-neuf sous les clous, des incous, des reufs sous écrous.
J'étais au fond du trou avant d'être la figure de proue. Dis-moi qui s'oppose? Qui veut sa dose?
Qui est-ce qu'on arrose? Moi, ça démorose. Mon cœur plein d'ecchymoses qui s'décomposent.
J'me bats pour ma cause, mon contrat m'éclose, j'm'en fous d'c'que tu proposes.
Le gun ou la rose? La putain d'question que j'me pose.
J'fais pas d'mytho, j'pense à l'avenir, poto, j'suis apeuré.
Faut pas s'leurrer, les hommes s'cachent pour prier, pour pleurer.
J'verse une larme en écrivant, je sais qu'mon style est clivant. J'tambule comme un mort-vivant, le diable sait s'montrer séduisant.
L'eau n'a pas fini d'couler. C'que j'ai, j'l'ai pas volé. Pourquoi j'serais désolé?
J'ai toujours le cœur cagoulé. J'ai pas trop envie d'm'étaler, j'vis la vie en décalé.
J'ai grandi avec la dalle, j'veux pas m'gêner, j'veux m'régaler.
Un jeune Noir dans un fer noir, c'est noir, les keufs m'ont suspecté.
Connecté, des péchés d'collecté, on voulait juste becter.
Mauvaises énergies, j'commence à les sentir avec l'âge. Deux putains d'doigts d'honneur que j'brandis avec rage.
La fuck au rez-de-chaussée, au sous-sol puis j'la baise à l'étage.
Voilà l'étalage, c'est du passé, on essaie d'tourner la page.
T'fais trembler le mic, j'fais trembler les basses à haute magnitude, à haute altitude.
L'hôtesse de l'air kiffe mon attitude. Ni oui ni pardon, Manu Macron nous parle d'ingratitude.
A-t-il oublié le sale passé colonial? J'ai grandi comme un marginal, nagé l'barreau matinal.
J'baise le monde comme un animal, j'lui laisse des lésions vaginales.
J'ai le cœur froid sous la canne à dagouz, crâne Berry Grigouz.
Le regard froid comme le canon du calibre douze. Et ma baby est jalouse, diamant sur la bagouz.
L'eau n'a pas fini d'couler, j'ai toujours la haine comme épouse. Yeah.
L'eau, l'eau, l'eau, l'eau. Hey, hey.
Hey, hey. L'eau, l'eau.
Переклад українською
Так, так, так.
Гей, гей, гей, гей.
Гей, гей, гей, гей, гей, гей.
День зарплати, я повертаю сучок і пляшки. Я залишаю операцію у смітнику, етикетку на нозі.
Менти за нами стежать, пропустіть сон на щавель, темний з учорашнього дня.
Я не чекаю дива, я знаю, що держава ігнорує.
Сука на човні, я катаю морозиво на таці.
Я не слухаю пліток, я хочу гроші, свою частку пирога.
Новий чек, я заповнюю квитанцію, а потім обрізаю її на березі води. Знаю, чого хочу, знаю, чого вартий, шістсот п’ятдесят коней.
Вона краде кадр, я трушу її, а потім вона дивиться на мене.
Я збитий з пантелику, я веду справу додому, а потім знову запалюю вогонь.
Кладуть дев'ятнадцять під цвяхи, неотесані, реуфи під гайки.
Я був на дні ями, перш ніж став фігурою. Скажіть хто проти? Хто хоче їх виправити?
Кого поливаємо? Для мене це деморалізує. Моє серце повне синців, які розриваються.
Я борюся за свою справу, мій контракт на моїх руках, мені байдуже, що ви пропонуєте.
Пістолет чи троянда? Питання, яке я собі задаю.
Я не створюю міфів, я думаю про майбутнє, друже, мені страшно.
Не помиляйтеся, чоловіки ховаються, щоб помолитися, поплакати.
Я пролила сльозу, коли писала, я знаю, що мій стиль роз’єднує. Я ходжу, як живий мерець, диявол вміє бути спокусливим.
Вода не закінчилася. Те, що я маю, я не крав. Чому б мені було шкода?
Моє серце досі засмічене. Я не дуже хочу розкидатися, я живу нестандартним життям.
Я виріс з плитою, я не хочу соромитися, я хочу отримати задоволення.
Чорношкірий молодий чоловік у чорній прасці чорний, копи запідозрили мене.
Пов'язані, зібрані гріхи, ми просто хотіли їсти.
Погані енергії, я починаю їх відчувати з віком. Два довбані середні пальці, якими я розмахую від люті.
Трахни її на першому поверсі, в підвалі, потім я трахну її нагорі.
Ось дисплей, він у минулому, ми намагаємося перегорнути сторінку.
Ви змушуєте мікрофон тремтіти, я тремчу баси на високій частоті, на великій висоті.
Стюардесі подобається моє ставлення. Ні так, ні вибачте, Ману Макрон говорить нам про невдячність.
Чи забув він брудне колоніальне минуле? Я виріс аутсайдером, поплив ранковий бар.
Я трахаю світ, як тварина, залишаю їх із вагінальними ураженнями.
Холодне моє серце під дагузькою тростиною, Череп Беррі Григоуз.
Вигляд холодний, як гармата дванадцятого калібру. А мій малюк ревнивий, діамант на балачки.
Вода ще не витекла, я ще ненависть, як дружина. так
Вода, вода, вода, вода. привіт, привіт.
привіт, привіт. Вода, вода.