Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка пісні frenas

frenas

2:46латинський r&b 2025-10-10

Опис

Двоє, ніч, і та сама мить, коли здоровий глузд вже спить, а шкіра ще пам'ятає, що означає бажати. Повітря густе, як сироп, фрази короткі, дихання - уривками, і в голові одне: «не йди». Все начебто просто - тягне, трясе, кружляє. Але десь між «залишся» і «не можу» живе вся магія - нелогічна, як дві руки на одній талії о другій ночі. І нехай це не кохання, а просто хімія на видиху, зате справжня - без планів, без сенсу, без ранкової кави.

Текст і переклад

Оригінал

No tiene sentido.

Te veo, no te olvido.

Y de mi mente no te vas, no te vas.

Llegas a mi casa, dos de la mañana.

Y tú de aquí, baby, no te vas, no te vas.

Te acercas, yo te arcado.

Ven pa'cá, que. . .

Yo quiero lo que tú quieras, que me agarres fuerte 'e las caderas.

Yo no sé por qué te frenas, ah, ah. Que todo pasa aquí, que nadie se entera. Si no te tengo, eso me desespera.

Y yo no entiendo por qué tú te frenas, ah, ah.

Sí que me quieres.

By the way you put it down, yeah, baby. Aunque lo niegues.

Baby, you, you.

Baby, you always come back 'round. Even if I'm not around. Ah, ah.

Ah, no, ah.

Mmm. Yo quiero lo que tú quieras, que me agarres fuerte las caderas.

Yo no sé por qué te frenas, ah, -ah. -Yo no sé por qué te frenas.

Que todo pasa aquí, que nadie se entera. Si no te tengo, eso me desespera.

Y yo no -entiendo por qué tú te frenas, ah, ah.

-Ah, ah, ah, ah.

No tiene sentido.

Te veo, no te olvido.

Y de mi mente no te vas, no te vas.

Llegas a mi casa, dos de la mañana.

Y tú de aquí, baby, no te vas, no te vas.

Te acercas, yo te arcado.

Ven pa'cá, que. . .

Yo quiero lo que tú quieras, que me agarres fuerte las caderas.

Yo no sé por qué te frenas, ah, -ah. -Ah, ah.

Que todo pasa aquí, que nadie se entera. Si no te tengo, eso me desespera.

Y yo no entiendo por qué tú te frenas, ah, ah.

-Ah, ah, ah, ah.

-Oh, yeah, yeah.

Oh, ah.

Переклад українською

Це не має сенсу.

Бачу тебе, не забуваю.

І ти з мого розуму не йдеш, ти не йдеш.

Ти приходиш до мене додому о другій ночі.

А ти звідси, малята, не підеш, не підеш.

Ти підійди ближче, я тебе прогну.

Іди сюди, що. . .

Я хочу те, що ти хочеш, щоб ти міцно тримав мої стегна.

Я не знаю, чому ти зупинився, ах, ах. Що тут все відбувається, щоб ніхто не дізнався. Якщо у мене немає тебе, я впадаю у відчай.

І я не розумію, чому ти зупиняєшся, ай-ай.

Так ти любиш мене.

До речі, ти поклав його, так, крихітко. Навіть якщо ви це заперечуєте.

Крихітко, ти, ти.

Крихітко, ти завжди повертаєшся. Навіть якщо мене немає поруч. Ах, ах.

О, ні, о.

Хм. Я хочу те, що ти хочеш, щоб ти міцно тримав мої стегна.

Я не знаю, чому ти зупинився, ах, -ах. - Я не знаю, чому ти зупинився.

Що тут все відбувається, щоб ніхто не дізнався. Якщо у мене немає тебе, я впадаю у відчай.

І я не розумію, чому ти стримуєшся, ай-ай.

-А-а-а-а-а.

Це не має сенсу.

Бачу тебе, не забуваю.

І ти з мого розуму не йдеш, ти не йдеш.

Ти приходиш до мене додому о другій ночі.

А ти звідси, малята, не підеш, не підеш.

Ти підійди ближче, я тебе прогну.

Іди сюди, що. . .

Я хочу те, що ти хочеш, щоб ти міцно тримав мої стегна.

Я не знаю, чому ти зупинився, ах, -ах. -А-а-а.

Що тут все відбувається, щоб ніхто не дізнався. Якщо у мене немає тебе, я впадаю у відчай.

І я не розумію, чому ти зупиняєшся, ай-ай.

-А-а-а-а-а.

-О, так, так.

ой ой

Дивитися відео riela - frenas

Статистика пісні:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam