Опис
Продюсер, композитор, асоційований виконавець, автор тексту: Еф'є де Віссер
Продюсер, інженер, інженер зі зведення: Пітеріан Коппеянс
Текст і переклад
Оригінал
Het viel over me heen om me heen ik kon nergens naartoe lief
We zeilen op een zucht van de zee, ik kan je ware gezicht niet zien
We springen in het water vannacht en we tikken aan de bodem
De bomen waaien traag in het zand op de bodem vannacht
Jij spreekt over ons, over ons, ik kon nergens naartoe lief
Je pakt me bij mijn hand ik verdwijn in je armen en hou van je
Maar nu raak ik het kwijt, alle woorden vallen,
stemmen in de zee spreken zich uit
Ze begrijpen het ook niet, ook niet, ook niet
Maar weet je
Ik hou mijn hand op je borstkas maar ik vind je niet
Hey en ik slaap als ik oud ben
Maar weet je
Ik hou me scherp voor je, vlijmscherp voor je,
vlijmscherp voor je lief
Hey en ik slaap als ik oud ben
Het viel over me heen om me heen ik kon nergens naartoe lief
We snijden als een mes door de zee, ik kan je ware gezicht niet zien
We staren in de diepte vannacht, we verdrinken in haar donkerte
De vogels vliegen stil tussen sterren aan de hemel vannacht
Jij spreekt over ons, over ons, ik kon nergens naartoe lief
Je pakt me bij mijn hand ik verdwijn in je armen en hou van je
Maar nu raak ik het kwijt, alle woorden vallen,
stemmen in de zee spreken zich uit
Want we werden niet ouder, ouder, ouder
Maar weet je
Ik hou mijn hand op je borstkas maar ik vind je niet
Hey en ik slaap als ik oud ben
Maar weet je
Ik hou me scherp voor je, vlijmscherp voor je,
vlijmscherp voor je lief
Hey en ik slaap als ik oud ben
Het viel over me heen om me heen ik kon nergens heen,
ik kon nergens heen, ik kon nergens heen...
Maar weet je
Ik hou mijn hand op je borstkas maar ik vind je niet
Hey en ik slaap als ik oud ben
Maar weet je
Ik hou me scherp voor je, vlijmscherp voor je,
vlijmscherp voor je lief
Hey en ik slaap als ik oud ben
On the run lover, come on, can you hold on love, hold on love
On the run lover, come on, can you hold on love, hold on love
Переклад українською
Це впало на мене навколо мене, я не мав куди подітися, дорогий
Ми пливемо на диханні моря, я не можу побачити твоє справжнє обличчя
Сьогодні ввечері ми стрибаємо у воду і постукуємо по дну
Цієї ночі дерева повільно віють у пісок на дні
Ти говориш про нас, про нас, мені не було куди подітися, дорога
Ти береш мене за руку, я зникаю в твоїх обіймах і люблю тебе
Але тепер я втрачаю, всі слова падають,
промовляють голоси в морі
Вони теж цього не розуміють, навіть, навіть
Але ви знаєте
Я тримаю руку на твоїх грудях, але я не можу тебе знайти
Гей, і я буду спати, коли я старий
Але ви знаєте
Я гострий для вас, гострий як бритва для вас,
гострий як бритва для твоєї любові
Гей, і я буду спати, коли я старий
Це впало на мене навколо мене, я не мав куди подітися, дорогий
Ми розрізаємо море, як ніж, я не бачу твого справжнього обличчя
Ми вдивляємося в глибину цієї ночі, ми тонемо в її темряві
Цієї ночі птахи тихо літають серед зірок у небі
Ти говориш про нас, про нас, мені не було куди подітися, дорога
Ти береш мене за руку, я зникаю в твоїх обіймах і люблю тебе
Але тепер я втрачаю, всі слова падають,
промовляють голоси в морі
Тому що ми не стали старше, старше, старше
Але ви знаєте
Я тримаю руку на твоїх грудях, але я не можу тебе знайти
Гей, і я буду спати, коли я старий
Але ви знаєте
Я гострий для вас, гострий як бритва для вас,
гострий як бритва для твоєї любові
Гей, і я буду спати, коли я старий
Це впало на мене навколо мене, мені було нікуди подітися,
Я не міг нікуди піти, я не міг нікуди піти...
Але ви знаєте
Я тримаю руку на твоїх грудях, але я не можу тебе знайти
Гей, і я буду спати, коли я старий
Але ви знаєте
Я гострий для вас, гострий як бритва для вас,
гострий як бритва для твоєї любові
Гей, і я буду спати, коли я старий
Біжи, коханий, давай, ти можеш триматися, кохання, тримайся, кохання
Біжи, коханий, давай, ти можеш триматися, кохання, тримайся, кохання