Більше пісень від АДЛИН
Опис
Дата прем'єри: 9 жовтня 2025 р.
Текст і переклад
Оригінал
Выведи меня из пустоты
С тобой чувствую себя живым
Посети мои больные сны
И останься там, ос-останься там со мной (Эй)
Убей во мне демона, я хочу стать другим
Раньше счастлив лишь во снах, теперь это не сны (Сны)
Я не останусь один (Я не останусь один)
Я не останусь один (Я не останусь о-)
И теперь ты моя тень
Я теперь твой soulmate
И мы так хотим forever
И мы так хотим forever
Ночь сменит день
Пока тебя рядом нет
Оставила на мне след
Поцарапала мою планету
Потеряв себя, не надеясь на малейший шанс
Ты подобна свету маяка, продолжай сиять
Для себя сиять
Для меня сиять
Устал смотреть на звёзды без тебя (Без тебя)
Луна между нами сокращает расстояние
Выведи меня из пустоты (Здесь так пусто)
С тобой чувствую себя живым
Посети мои больные сны
И останься там, ос-останься там со мной (Эй)
Убей во мне демона, я хочу стать другим
Раньше счастлив лишь во снах, теперь это не сны (Сны)
Я не останусь один (Я не останусь один)
Я не останусь один (Я не останусь о-)
Переклад українською
Виведи мене з порожнечі
З тобою почуваюся живим
Відвідай мої хворі сни
І лишися там, лишися там зі мною (Гей)
Вбий у мені демона, я хочу стати іншим
Раніше щасливий лише у снах, тепер це не сни.
Я не залишусь один (Я не залишусь один)
Я не залишусь один (Я не залишусь про-)
І тепер ти моя тінь
Я тепер твій soulmate
І ми так хочемо forever
І ми так хочемо forever
Ніч змінить день
Поки що тебе поруч немає
Залишила на мені слід
Подряпала мою планету
Втративши себе, не сподіваючись на найменший шанс
Ти подібна до світла маяка, продовжуй сяяти
Для себе сяяти
Для мене сяяти
Втомився дивитися на зірки без тебе (Без тебе)
Місяць між нами скорочує відстань
Виведи мене з порожнечі (Тут так порожньо)
З тобою почуваюся живим
Відвідай мої хворі сни
І лишися там, лишися там зі мною (Гей)
Вбий у мені демона, я хочу стати іншим
Раніше щасливий лише у снах, тепер це не сни.
Я не залишусь один (Я не залишусь один)
Я не залишусь один (Я не залишусь про-)