Опис
Продюсер: Луїс Анверса
Мастеринг-інженер, звукорежисер: Лекс Баркі
Продюсер, звукорежисер: Бенджамін «Бізтрам» Бістрам
Автор тексту та композитор: Луїс Анверса
Автор тексту та композитор: Ромі
Автор тексту та композитор: Йонас Шнайдер
Автор тексту та композитор: Тетюс Папе
Текст і переклад
Оригінал
Kommst du noch vorbei, ich hab heut für dich Zeit
Aber vorsichtig ich werf heut nicht mit Schnee, ich werf mit Steinen
Und ich weiß nicht, was du meinst, wenn du sagst es ist vorbei
Also kommst du noch vorbei? Kommst du heut noch vorbei?
Ich muss dir was erzählen, letzte Nacht hab ich von dir geträumt
Die Sterne steh'n heut gut und für dich hab sogar aufgeräumt
Es ist nichts mehr wie es war, ich sehe die Spuren langsam im Wind verwehen
Bleib doch heute nochmal da, dann lass uns morgen erst nie wieder sehen
Für immer wir hier, ich bei dir, ansonsten brauch ich nichts
Auch wenn ich dieses Spiel wieder verlier, ich nehms in Kauf für dich
Also kommst du noch vorbei, ich hab heut für dich Zeit
Aber vorsichtig ich werf heut nicht mit Schnee, ich werf mit Steinen
Und ich weiß nicht was du meinst, wenn du sagst es ist vorbei, wie jetzt, hä?
Also kommst du noch vorbei? Kommst du heut noch vorbei?
Ach weißt du, lass mich doch in Ruh, lass mich bloß nicht in Ruhe
Sollt ich heut Nacht unerwartet in deinem Zimmer stehen, keine Angst, ich bin's nur
Ich weiß schon lange nicht mehr was ich tu, in diesen Schneebällen könnten Steine sein
Es ist egal was ich versuch, ich glaub ich werd dir eh verzeihen
Für immer wir hier, ich bei dir, ansonsten brauch ich nichts
Auch wenn ich dieses Spiel wieder verlier, ich nehms in Kauf für dich
Also kommst du noch vorbei, ich hab heut für dich Zeit
Aber vorsichtig ich werf heut nicht mit Schnee, ich werf mit Steinen
Und ich weiß nicht was du meinst wenn du sagst es ist vorbei, wie jetzt, hä?
Kommst du noch vorbei, ich hab heut für dich unendlich Zeit
Und ich weiß nicht was du meinst wenn du sagst es ist vorbei
Also kommst du noch vorbei? Kommst du heut noch vorbei?
Переклад українською
Чи не приїдете, я маю для вас сьогодні час
Але будьте обережні, я сьогодні не кидаю сніг, я кидаю каміння
І я не знаю, що ти маєш на увазі, коли кажеш, що все закінчилося
То ти все ще приходиш? Ви ще приїдете сьогодні?
Я маю тобі дещо сказати, ти мені снився минулої ночі
Сьогодні зірки зійшлися, і я навіть прибрав для вас
Ніщо не так, як було, я бачу, як сліди повільно здуваються вітром
Залишайся там знову сьогодні, то давай ніколи більше не побачимося завтра
Назавжди ми тут, я з тобою, інакше мені нічого не треба
Навіть якщо я знову програю цю гру, я візьму її за вас
Тож приходьте, сьогодні я маю для вас час
Але будьте обережні, я сьогодні не кидаю сніг, я кидаю каміння
І я не знаю, що ти маєш на увазі, коли кажеш, що все закінчилося, га?
То ти все ще приходиш? Ви ще приїдете сьогодні?
Ой, знаєте, залиште мене, тільки не залишайте мене одного
Якщо сьогодні ввечері я несподівано з’являюся у твоїй кімнаті, не хвилюйся, це тільки я
Давно не знаю, що роблю, в цих сніжках може бути каміння
Неважливо, що я спробую, я все одно пробачу тобі
Назавжди ми тут, я з тобою, інакше мені нічого не треба
Навіть якщо я знову програю цю гру, я візьму її за вас
Тож приходьте, сьогодні я маю для вас час
Але будьте обережні, я сьогодні не кидаю сніг, я кидаю каміння
І я не знаю, що ти маєш на увазі, коли кажеш, що все закінчилося, га?
Якщо ви прийдете, у мене сьогодні для вас є нескінченна кількість часу
І я не знаю, що ти маєш на увазі, коли кажеш, що все закінчилося
То ти все ще приходиш? Ви ще приїдете сьогодні?