Опис
Ах, Мюнхен - місто, де все чемно, пристойно і з гарною піною на пиві. Майже все. Тому що десь між суворими законами і баварським порядком живе Розі - символ того, що людська натура завжди знайде спосіб пустувати. Поки влада вичищає пороки, Розі просто бере трубку і робить виручку.
Музика звучить, як пізня п'ятниця в пабі - голосно, хрипло, з посмішкою в голосі і гітарою, що пахне пивом. Це не просто історія про жінку з телефоном, а гімн всім тим, хто порушує нудьгу, коли життя раптом вирішує стати занадто правильним. Скандал? Можливо. Але ж без таких «скандалів» світ був би жахливо нудним.
Текст і переклад
Оригінал
In München steht ein Hofbräuhaus
Doch Freudenhäuser müssen raus
Damit in dieser schönen Stadt
Das Laster keine Chance hat
Doch jeder ist gut informiert
Weil Rosi täglich inseriert
Und wenn dich deine Frau nicht liebt
Wie gut, dass es die Rosi gibt
Und draußen vor der großen Stadt
Stehen die Nutten sich die Füße platt
Skandal (Skandal) im Sperrbezirk
Skandal (Skandal) im Sperrbezirk
Skandal, Skandal um Rosie
Ja, Rosi hat ein Telefon
Auch ich hab ihre Nummer schon
Unter zwounddreißig sechzehn acht
Herrscht Konjunktur die ganze Nacht
Und draußen im Hotel L'Amour
Langweilen sich die Damen nur
Weil jeder, den die Sehnsucht quält
Ganz einfach Rosis Nummer wählt
Und draußen vor der großen Stadt
Stehen die Nutten sich die Füße platt
Skandal (Skandal) im Sperrbezirk
Skandal (Skandal) im Sperrbezirk
Skandal, Skandal um Rosie
Ja, Rosi hat ein Telefon
Auch ich hab ihre Nummer schon
Unter zwounddreißig sechzehn acht
Herrscht Konjunktur die ganze Nacht
Und draußen im Hotel L'Amour
Langweilen sich die Damen nur
Weil jeder, den die Sehnsucht quält
Ganz einfach Rosis Nummer wählt
Und draußen vor der großen Stadt
Stehen die Nutten sich die Füße platt
Skandal (Skandal) im Sperrbezirk
Skandal (Skandal) im Sperrbezirk
Skandal, Skandal um Rosie (Moral)
Skandal (Moral), Skandal (Moral)
Skandal (Moral), Skandal (Moral)
Skandal (Moral), Skandal (Moral)
Skandal (Moral), Skandal (Moral)
Skandal (Moral), Skandal (Moral)
Skandal (Moral), Skandal (Moral)
Skandal (Moral), Skandal (Moral)
Skandal um Rosie
Переклад українською
У Мюнхені є Хофбройхаус
Але публічні будинки треба зникати
Так і в цьому прекрасному місті
Цей порок не має шансів
Але всі добре поінформовані
Бо Розі щодня рекламує
А якщо дружина тебе не любить
Як добре, що Росі існує
І за межами великого міста
У повій плоскі ноги
Скандал (скандал) в забороненій зоні
Скандал (скандал) в забороненій зоні
Скандал, скандал про Розі
Так, у Росі є телефон
Я теж маю її номер
Під тридцять два шістнадцять вісім
Всю ніч бум
І надворі в готелі L'Amour
Дамам просто нудно
Бо кожен, кого мучить туга
Просто наберіть номер Розі
І за межами великого міста
У повій плоскі ноги
Скандал (скандал) в забороненій зоні
Скандал (скандал) в забороненій зоні
Скандал, скандал про Розі
Так, у Росі є телефон
Я теж маю її номер
Під тридцять два шістнадцять вісім
Всю ніч бум
І надворі в готелі L'Amour
Дамам просто нудно
Бо кожен, кого мучить туга
Просто наберіть номер Розі
І за межами великого міста
У повій плоскі ноги
Скандал (скандал) в забороненій зоні
Скандал (скандал) в забороненій зоні
Скандал, скандал про Розі (мораль)
Скандал (Мораль), Скандал (Мораль)
Скандал (Мораль), Скандал (Мораль)
Скандал (Мораль), Скандал (Мораль)
Скандал (Мораль), Скандал (Мораль)
Скандал (Мораль), Скандал (Мораль)
Скандал (Мораль), Скандал (Мораль)
Скандал (Мораль), Скандал (Мораль)
Розі скандал