Більше пісень від volhey
Опис
Сире ранкове повітря, злиплі вії, запах попелу на волоссі і те саме світло у вікні, яке обіцяло що завгодно, тільки не спокій. Тут все - як у зимовому дворі багатоповерхівки: сніг сірий, сигарети гіркі, слова ріжуть холодніше за вітер. І серед цього - дивна прихильність, схожа на бійку і ніжність одночасно, де лайка звучить тепліше, ніж компліменти.
Пісня ніби про двох людей, які намагаються зігрітися одне одним, навіть коли мороз вже підступає зсередини. Про сварки, що стають мовою кохання, і про те, як іноді легше зізнатися в ненависті, ніж у тому, що без цієї людини - порожнеча. Тут не про ідеальну картинку, а про справжню, що зривається на крик і на сміх.
Текст і переклад
Оригінал
Увидел свет в окне твоего дома.
Ты посмотрела на меня, мы будто с тобой незнакомы. Уже рассвет, а я жду, как придурок.
Тебя реально нету дома или просто ты дура? А почему такая злая, если я тебя не видел?
Ты всегда так много плачешь или я тебя обидел?
Ты худая сигаретой стоишь на снегу одна, а я ждал тебя всю ночь, чтобы сказать эти слова.
Все твои друзья тупые, я хочу набить им лица. Ты бледнее, чем зима, ты моя снежная царица.
У тебя милое лицо, но я люблю, когда ты злишься. Я хочу, чтоб ты ругалась, ведь ты мило материшься.
Давай оставим на потом весь холод, чтобы нам согреться.
Я люблю тебя одну и еще люблю, когда мы вместе. Знаю, я делал тебе больно. Теперь я другой, доверься.
Но если ты умрешь сегодня, я умру на том же месте.
Твои волосы пропахли пеплом от моей руки касаний. На вопросы "Как дела? " мне что ответить? Сам не знаю.
В голове одни моменты от плохих воспоминаний. Что ты мне там говоришь о боли? Я уже все знаю.
Я сам умер. Нет, ты меня убила. Ты не думаешь, кого ты меня, сука, превратила?
Кто я? Я откуда новый бумер? Мне уже не интересно. Меня привлекают зубы.
Увидел свет в окне твоего дома. Ты посмотрела на меня, мы будто с тобой незнакомы.
Уже рассвет, а я жду, как придурок. Тебя реально нету дома или просто ты дура?
А почему такая злая, если я тебя не видел?
Ты всегда так много плачешь или я тебя обидел?
Ты худая сигаретой стоишь на снегу одна, а я ждал тебя всю ночь, чтобы сказать эти слова. Все твои друзья тупые, я хочу набить им лица.
Ты бледнее, чем зима, ты моя снежная царица. У тебя милое лицо, но я люблю, когда ты злишься.
Я хочу, чтоб ты ругалась, ведь ты мило материшься.
Давай оставим на потом весь холод, чтобы нам согреться. Я люблю тебя одну и еще люблю, когда мы вместе.
Знаю, я делал тебе больно. Теперь я другой, доверься.
Но если ты умрешь сегодня, я умру на том же месте.
Переклад українською
Побачив світло у вікні твого будинку.
Ти подивилася на мене, ми ніби з тобою не знайомі. Вже світанок, а я чекаю, як придурок.
Тебе реально нема вдома чи просто ти дурниця? А чому така зла, якщо я тебе не бачив?
Ти завжди так багато плачеш чи я тебе образив?
Ти худа сигаретою стоїш на снігу одна, а я чекав на тебе всю ніч, щоб сказати ці слова.
Всі твої друзі тупі, я хочу набити їм обличчя. Ти блідіша, ніж зима, ти моя снігова цариця.
У тебе миле обличчя, але я люблю, коли ти злишся. Я хочу, щоб ти лаялася, адже ти мило матюкаєшся.
Давай залишимо потім весь холод, щоб нам зігрітися.
Я люблю тебе одну і люблю, коли ми разом. Знаю, я робив тобі боляче. Тепер я інший, довірся.
Але якщо ти помреш сьогодні, я помру на тому самому місці.
Твоє волосся пропахло попелом від моєї руки дотиків. На питання "Як справи?" мені що відповісти? Сам не знаю.
У голові одні моменти від поганих спогадів. Що ти мені там говориш про біль? Я вже знаю все.
Я помер. Ні, ти мене вбила. Ти не думаєш, кого ти мене, сука, перетворила?
Хто ж я? Звідки новий бумер? Мені вже не цікаво. Мене приваблюють зуби.
Побачив світло у вікні твого будинку. Ти подивилася на мене, ми ніби з тобою не знайомі.
Вже світанок, а я чекаю, як придурок. Тебе реально нема вдома чи просто ти дурниця?
А чому така зла, якщо я тебе не бачив?
Ти завжди так багато плачеш чи я тебе образив?
Ти худа сигаретою стоїш на снігу одна, а я чекав на тебе всю ніч, щоб сказати ці слова. Всі твої друзі тупі, я хочу набити їм обличчя.
Ти блідіша, ніж зима, ти моя снігова цариця. У тебе миле обличчя, але я люблю, коли ти злишся.
Я хочу, щоб ти лаялася, адже ти мило матюкаєшся.
Давай залишимо потім весь холод, щоб нам зігрітися. Я люблю тебе одну і люблю, коли ми разом.
Знаю, я робив тобі боляче. Тепер я інший, довірся.
Але якщо ти помреш сьогодні, я помру на тому самому місці.