Більше пісень від Mavis Staples
Опис
Смуток і світло тут переплітаються так тісно, що одне без іншого ніби не існує. Світ одночасно тисне тяжкістю і вабить своєю красою, залишаючи після кожного рядка відчуття крихкої рівноваги. То злість спалахне іскрою, то смуток розіллється тихою хвилею - але все це звучить не як трагедія, а як визнання того, що життя рідко буває одноликим.
Музика обіймає цю суперечливість м'яко і просто, без зайвих прикрас. У ній є щось втішне: навіть якщо день здається останнім, він все одно залишається частиною великого, дивного, сумного і прекрасного світу.
Автор: Марк Лінкус
Продюсер: Бред Кук
Аранжування і зведення: Бред Кук і Пол Воран
Мастеринг: Тім Смайлі
Вокал: Мевіс Стейплс
Бек-вокал: Емі Рей, М. Дж. Лендерман
Акустична гітара: Бред Кук
Електрогітара: М. Дж. Лендерман
Бас-гітара: Бред Кук
Ударні: Метт Маккоган
Фортепіано: Філ Кук
Синти: Бред Кук
Саксофон: Метт Дуглас
Стіл-гітара: Колін Крум
Текст і переклад
Оригінал
Sometimes I get so sad
Sometimes you just make me mad
It's a sad and beautiful world
It's a sad and beautiful world
Sometimes I just won't go
Sometimes I just won't say no
It's a sad and beautiful world
It's a sad and beautiful world
Sometimes days go speeding past
Sometimes this one seems like the last
It's a sad and beautiful world, mm
It's a sad and beautiful world
Переклад українською
Іноді мені стає так сумно
Іноді ти просто злиш мене
Це сумний і прекрасний світ
Це сумний і прекрасний світ
Іноді я просто не піду
Іноді я просто не відмовляюся
Це сумний і прекрасний світ
Це сумний і прекрасний світ
Іноді дні швидко минають
Іноді цей здається останнім
Це сумний і прекрасний світ, мм
Це сумний і прекрасний світ