Опис
Звучить як хроніка вічних «треба було» - поцілувати, сказати, відпустити... але все залишилося в повітрі, як недописаний лист. Помилки складаються в колекцію, і замість трагедії народжується тиха іронія: ну що ж, «погані романтики» знову на арені, знову роблять вигляд, що любов - це проста арифметика.
У приспіві відчувається дивна втіха: адже кохання завжди народжується і завжди вмирає, значить, попереду буде нове коло. Нічого остаточного, все тимчасово, навіть біль. Смуток тут м'який, без надриву - скоріше як спогад про старий шрам, який перестав боліти, але залишив гарний візерунок на шкірі.
Текст і переклад
Оригінал
Tenía que besarte, me regateé.
Ya van diez años, por amor no es práctico.
Tenía que entregarme, no me entregué.
De fiasco en fiasco, pobres románticos.
Tenía que soltarlo y no lo solté.
Debió hablar claro, por amor no es práctico.
Tenía que esperarme, no me esperé.
También te extraño, pobres románticos.
De cínicos adolescentes en cuestión de un segundo.
De estar ausentes, de células espejo.
No queda más remedio que tiempo.
Por amor siempre está naciendo, siempre está muriendo.
Volverá otra vez.
Por amor siempre está naciendo, siempre está muriendo.
Volverá otra vez.
Por amor siempre está naciendo, siempre está naciendo.
Переклад українською
Мені треба було тебе поцілувати, я сторгувався.
Минуло десять років, для любові це не практично.
Мені довелося здатися, я не здався.
Від фіаско до фіаско, бідні романтики.
Мені довелося це відпустити, і я не відпустив.
Він мав говорити чітко, для любові це не практично.
Він мав мене чекати, я не дочекався.
Я теж сумую за вами, бідні романтики.
Від цинічних підлітків за секунду.
Якщо їх немає, дзеркальні комірки.
Немає вибору, крім часу.
Бо любов завжди народжується, завжди вмирає.
Повернеться знову.
Бо любов завжди народжується, завжди вмирає.
Повернеться знову.
Бо любов завжди народжується, завжди народжується.