Опис
Випущено: 03.10.2025
Текст і переклад
Оригінал
Deniz seni aldı götürdü. Benimle kaldı çok hüzünlü. Adım sahilde kayboldu.
Hayatımın en kötü günüydü. Dalgalar anlattı bana seni.
Bir martı çığlığı gibiydi. Gökyüzü karardı sebepsizce. Sen gittin ve çok serindi.
Kıyıda beklerdim umutsuza. Kalbim kırıldı karanlığa. Bir çiçek bıraktım denizine.
Tutamadım seni ellerimle. Deniz seni aldı gitti. Kalbim sensiz bir hiçti.
Rüzgar sesini fısıldarsa sensizlik, aklımı yitiririm.
Gözlerim hep seni aradı. Bir rüya oldu kayboldun. Sonsuzluk seni benden aldı.
Her şeyim deniz oldu. Gözlerim hep seni aradı. Bir rüya oldu kayboldun.
Sonsuzluk seni benden aldı. Her şeyim deniz oldu. Gözlerim hep seni aradı.
Bir rüya oldu kayboldun. Sonsuzluk seni benden aldı. Her şeyim deniz oldu.
Переклад українською
Море забрало тебе. Це залишилося зі мною дуже сумно. Моє ім'я загубилося на пляжі.
Це був найгірший день у моєму житті. Хвилі розповіли мені про тебе.
Це було схоже на крик чайки. Небо потемніло без причини. Ти пішов і це було так круто.
Я чекав би на березі в розпачі. Моє серце розірвалося в темряві. Я залишив квітку в морі.
Я не міг тебе втримати руками. Море забрало тебе. Моє серце було нічим без тебе.
Якщо вітер шепоче своїм голосом, без тебе я втрачу розум.
Мої очі завжди шукали тебе. Це був сон, і ти заблукав. Вічність забрала тебе від мене.
Моє все стало морем. Мої очі завжди шукали тебе. Це був сон, і ти заблукав.
Вічність забрала тебе від мене. Моє все стало морем. Мої очі завжди шукали тебе.
Це був сон, і ти заблукав. Вічність забрала тебе від мене. Моє все стало морем.