Більше пісень від Subsonic
Опис
Гучна темрява завжди здається нескінченною, але десь всередині неї пробивається тепло - те саме, що не дає потонути і провалитися остаточно. Ніби в найкритичніший момент з'являється чиясь рука, готова витягнути з води, змусити вдихнути і згадати: шторми проходять, навіть якщо здається, що їх не витримати.
Тут немає пафосу - тільки просте, вперте «не відпущу». Воно звучить як обітниця, як багаття посеред хуртовини. Так, доведеться перечекати бурю, так, іноді все руйнується і сил більше немає, але поруч є це пульсуюче тепло. З ним навіть пекло перетворюється не на глухий кут, а на дорогу, яка рано чи пізно виведе до світла.
Продюсер, звукорежисер, мастеринг-інженер: Subsonic
Музичний видавець: Copyright Control
Музичний видавець: Sentric
Композитор, автор тексту: Гаррі Пітерс
Композитор, автор тексту: Аміра Ель-Шафі
Композитор, автор тексту: Фергус Мартін
Текст і переклад
Оригінал
When we walk with the Lord in the light of His Word, what a glory He sheds on our way!
While we do His good will, He abides with us still, and with all who will trust and obey.
Trust and obey, for there's no other way to be happy in
Jesus, but to trust and obey.
Not a shadow can rise, not a cloud in the skies, but His smile quickly drives it away.
Not a doubt nor a fear, not a sigh nor a tear, can abide while we trust and obey.
Trust and obey, for there's no other way to be happy in Jesus, but to trust and obey.
Not a burden we bear, not a sorrow we share, but our toil He doth richly repay.
Not a grief nor a loss, not a frown nor a cross, but is blest if we trust and obey.
Trust and obey, for there's no other way to be happy in Jesus, but to trust and obey.
But we never can prove the delights of His love until on the altar we lay.
All the favor He shows, and the joy He bestows, are for them who will trust and obey.
Trust and obey, for there's no other way to be happy in Jesus, but to trust and obey.
Then in fellowship sweet we will sit at His feet, or we'll walk by His side in the way.
What He says we will do, where He sends we will go; never fear, only trust and obey.
Trust and obey, for there's no other way to be happy in
Jesus, but to trust and obey.
Переклад українською
Коли ми ходимо з Господом у світлі Його Слова, яку славу Він проливає на наш шлях!
Поки ми виконуємо Його добру волю, Він усе ще перебуває з нами та з усіма, хто довіряє і слухається.
Довіряй і слухайся, бо немає іншого способу бути щасливим
Ісусе, але довіряти і слухатися.
Жодна тінь не може піднятися, жодна хмара в небі, але Його посмішка швидко проганяє її.
Ні сумнів, ні страх, ні зітхання, ні сльози не можуть витримати, поки ми довіряємо і слухаємося.
Довіряй і слухайся, бо немає іншого способу бути щасливим в Ісусі, крім як довіряти та слухатися.
Не тягар, який ми несемо, не горе, яке ми розділяємо, але Він щедро відплатить за нашу працю.
Не горе і не втрата, не хмурий погляд і не хрест, але благословення, якщо ми довіряємо і слухаємося.
Довіряй і слухайся, бо немає іншого способу бути щасливим в Ісусі, крім як довіряти та слухатися.
Але ми ніколи не зможемо довести принади Його любові, поки не покладемо на вівтар.
Уся милість, яку Він виявляє, і радість, яку Він дарує, призначені для тих, хто буде довіряти та коритися.
Довіряй і слухайся, бо немає іншого способу бути щасливим в Ісусі, крім як довіряти та слухатися.
Тоді в спілкуванні ми сидітимемо біля Його ніг або будемо йти поруч з Ним дорогою.
Що Він скаже, ми зробимо, куди Він пошле, ми підемо; ніколи не бійся, тільки довіряй і корися.
Довіряй і слухайся, бо немає іншого способу бути щасливим
Ісусе, але довіряти і слухатися.