Опис
Композитор, асоційований виконавець: Фіорелла Маннойя
Автор тексту, продюсер: Карло Ді Франческо
Композитор: Федеріка Аббате.
Автор тексту: Чеопе
Текст і переклад
Оригінал
A chi ha un sogno tra i denti e il cuore in gola
A chi grida alla luna, ma ama ancora
A chi si è sentito maestro, un allievo
E poi in un attimo perduto e straniero
A tutti quelli sconfitti dal tempo
Ma sempre ostinati in un sentimento
A chi crede ancora e fa del suo meglio
Con una speranza anche in mare aperto
Chi affronta da solo la propria battaglia
Con una spada di latta ed un elmo di carta
E si alza ogni giorno sapendo che il mondo
Forse è troppo difficile, ma gli corre incontro
Tu chiamali come vuoi
Io li chiamo soltanto eroi
Eroi di tutti i giorni che a pensarli mi innamoro
Di ogni donna ed ogni uomo
Che ogni volta che li incontro se li canto, mi commuovo
Eroi a modo loro
Tu chiamali come vuoi
Io li chiamo soltanto eroi
Eroi che non ricordi senza medaglie e senza trono
Che non si arrendono davanti a niente
E sono eroi a modo loro
Per chi andarsene vuol dire non tornare
Per chi apre la sua casa a chi vuole entrare
Per chi trova un diamante in un pezzo di vetro
Una strada nel cielo
A chi resiste anche nei giorni più duri
Dice cose straordinarie con parole comuni
Per i sogni di tutti e non solo di alcuni
E vede orizzonti anche ad occhi chiusi
Tu chiamali come vuoi
Io li chiamo soltanto eroi
Eroi di tutti i giorni che a pensarli mi innamoro
Di ogni donna ed ogni uomo
Che ogni volta che li incontro se li canto, mi commuovo
Eroi a modo loro
Tu chiamali come vuoi
Io li chiamo soltanto eroi
Eroi che non ricordi senza medaglie e senza trono
Che non si arrendono davanti a niente
E sono, sì, eroi a modo loro
Eroi a modo loro
Переклад українською
Тим, у кого сон між зубами, а серце в горлі
Тим, хто плаче на місяць, але все одно кохає
Тим, хто відчув себе майстром, учнем
А потім в одну мить загубився і чужий
Усім переможеним часом
Але завжди впертий у почутті
Тим, хто все ще вірить і робить все можливе
З надією навіть у відкритому морі
Ті, хто веде свою боротьбу наодинці
З олов'яним мечем і паперовим шоломом
І він встає щодня, знаючи, що світ
Можливо, це надто важко, але він біжить назустріч
Називайте їх як хочете
Я просто називаю їх героями
Повсякденні герої, в яких я закохувалася, думаючи про них
Кожної жінки і кожного чоловіка
Що кожного разу, коли я зустрічаю їх, якщо я їх співаю, я зворушений
Герої по-своєму
Називайте їх як хочете
Я просто називаю їх героями
Героїв, яких не пам'ятаєш без медалей і без трону
Які ні від чого не відмовляються
І вони по-своєму герої
Для тих хто пішов означає не повернутися
Для тих, хто відкриває свій дім для тих, хто хоче увійти
Для тих, хто знаходить діамант у шматку скла
Дорога в небо
Тим, хто чинить опір навіть у найважчі дні
Він говорить надзвичайні речі звичайними словами
Для мрій кожного і не лише для деяких
І бачить горизонти навіть із закритими очима
Називайте їх як хочете
Я просто називаю їх героями
Повсякденні герої, в яких я закохувалася, думаючи про них
Кожної жінки і кожного чоловіка
Що кожного разу, коли я зустрічаю їх, якщо я їх співаю, я зворушений
Герої по-своєму
Називайте їх як хочете
Я просто називаю їх героями
Героїв, яких не пам'ятаєш без медалей і без трону
Які ні від чого не відмовляються
І вони, так, по-своєму герої
Герої по-своєму