Більше пісень від Von Wegen Lisbeth
Опис
Є особливе задоволення в розмовах, де ніхто нічого толком не говорить. Коли слова зависають у повітрі, не вимагаючи відповіді, а паузи звучать голосніше за будь-яку фразу. Стоїш навпроти воскової фігури, розповідаєш їй те, що зазвичай тримаєш у собі, - і дивуєшся, як комфортно відчувати чуже мовчання.
Адже не завжди потрібно шукати правильні формулювання або поспішати з висновками. Іноді найцінніше - це визнання: так, бувають моменти, коли і відповідей немає. І в цьому немає катастрофи. Навпаки, тиша стає м'якою подушкою, в яку можна зануритися, поки світ навколо шумить і вимагає рішень.
Асоційований виконавець, продюсер: Фон Веген Лісбет
Композитор: Домінік Жшебиц.
Композитор: Джуліан Хьольтінг
Композитор: Юліан Зшебіц
Автор тексту, композитор: Маттіас Роде
Композитор: Роберт Тішер
Продюсер, інженер зі зведення: Марко Клеєбауер
Продюсер: Роберт Стівенсон
Мастеринг-інженер: Людвіг Майєр
Текст і переклад
Оригінал
Manchmal fahr ich einfach so
Rüber zu Madame Tussauds
Da schau ich mir Stunden lang
Stars und Sternchen an
Stars und Sternchen an
Und dann geh ich zu Tom Hanks
Und sag ihm alles, was ich gerade so denk
Und er steht einfach nur herum
Und meistens bleibt er stumm
Und meistens bleibt er stumm
Und zu manchen Dingen fällt ihm gar nichts ein
Und das beruhigt mich ungemein
Dann genießen wir die Zeit
Unsere Sprachlosigkeit
Es kann so befreiend sein
Damit nicht allein zu sein
Damit nicht allein zu sein
Und für ein, zwei Stunden lang
Denke ich, dass es auch oke sein kann
Wenn man mal für den Moment
Keine Antwort kennt
Keine Antwort kennt
Denn zu manchen Dingen fällt ihm gar nichts ein
Und das beruhigt mich ungemein
Und zu manchen Dingen fällt ihm gar nichts ein
Und das beruhigt mich ungemein
Und zu manchen Dingen fällt ihm gar nichts ein
Und das beruhigt mich ungemein
Und zu manchen Dingen fällt ihm gar nichts ein
Und das beruhigt mich ungemein
Переклад українською
Іноді я просто їжджу так
До музею мадам Тюссо
Я дивлюся це годинами
Зірки і зірочки
Зірки і зірочки
А потім я йду до Тома Генкса
І розкажи йому все, що я зараз думаю
А він просто стоїть
І здебільшого мовчить
І здебільшого мовчить
А про деякі речі він взагалі не може думати
І це мене надзвичайно заспокоює
Тоді ми насолоджуємося часом
Наше безмовність
Це може бути таким звільняючим
Щоб не бути самотнім у цьому
Щоб не бути самотнім у цьому
І на годину-дві
Я думаю, що це теж може бути добре
Якщо ви на даний момент
Не знає відповіді
Не знає відповіді
Тому що деякі речі взагалі не спадають на думку
І це мене надзвичайно заспокоює
А про деякі речі він взагалі не може думати
І це мене надзвичайно заспокоює
А про деякі речі він взагалі не може думати
І це мене надзвичайно заспокоює
А про деякі речі він взагалі не може думати
І це мене надзвичайно заспокоює