Більше пісень від Ali Baran
Опис
Іноді біль виростає, як дерево - зі сліз, з тиші, з занадто довгого очікування. Кожна крапля, що впала в землю, стає паростком, а коріння йде вглиб туди, де захована любов, яка нікуди не поділася. Просто тепер вона тиха, зріла і трохи втомлена.
У цій пісні смуток не руйнує - він творить. Як дощ, після якого земля пахне живою. Тут плачуть не від слабкості, а щоб не засохнути зсередини. Тому що навіть туга, якщо вона від кохання, - це спосіб не втратити себе.
Слова і музика: Алі Кадем
Аранжувальник: Бурак Услуер
Режисер: Волкан Йилмаз
Місце: Клуб верхової їзди Томара.
Виробництво: İrdas Production Nekna Production
Текст і переклад
Оригінал
Kaybettim yolumu yine
Kaybettim kendimi yine
Bir ışık var karanlığımda ufak da olsa
Donarak öleyim tek sorun geçmişi yakıp ısınmaksa
Ne geçebildim ne de geldim
Labirentteki tüm çıkışları denedim
Gitme kal
Gitme kal
Gitme kal
Gitme kal
Переклад українською
Кайбеттім йолуму йіне
Кайбеттім кендімі йіне
У моїй темряві є світло, навіть якщо воно маленьке
Дозволь мені замерзнути до смерті, якщо єдина проблема — спалити минуле і залишитися в теплі
Я не міг ні пройти, ні прийти
Я спробував кожен вихід у лабіринті
Gitme kal
Gitme kal
Gitme kal
Gitme kal