Опис
Кохання тут - не почуття, а марафон без фінішу. Біжиш, видихаєшся, знову біжиш, хоча вже ясно: медаль не твоя. Серце вперто повторює коло за колом одне і те ж ім'я, ніби не зрозуміло, що гонка давно скасована.
Все навколо стало «гүз» - як осінь: красиво, але холодно. Тепло залишилося десь у видихах, у слідах на шкірі, у пам'яті, яка не знає слова «досить». І чим сильніше намагаєшся забути, тим голосніше звучить всередині цей тихий, впертий мотив - про кохання, якого вже немає, але місце під нього все ще зайняте.
Слова і музика: Доган Алкіш
Аранжування: Алі Дагджі
Асистент аранжувальника: Ертугрул Дагджі
Запис вокалу: Волкан Балтик
Монтаж вокалу: Тунчай Гекшин
Викладач вокалу: Айшегюль Алтиок
Бек-вокал: Меріч Тюмен
Бас і гітара: Серген Гюзельєль
Струни: Сучасні Яйли
Кларнет: Айкут Сютоглу
Зведення: Алі Дагджі
Мастеринг: Селім Топсакал
Менеджер: Нурулла Ішик
Асистент: Серван Айдин
Виробництво: Рота Медіа
Цифрова дистрибуція: Onerpm
Текст і переклад
Оригінал
Yok gayrı, sonu düşününce çıkılmıyor dertten
Gör artık, daha ne kadar çabalasam nafile
Sen sevmesen bile düşlerim yine
Kalbimde yine yeniden sarmalar gider
Hüzün makamı yerleşti nevrime
Olacak şey miydi bu sevgime?
Çabalamak yetmiyor bak bize
Hatrı kaldı nefesinin hep tenimde
Hüzün makamı yerleşti nevrime
Olacak şey miydi bu sevgime?
Çabalamak yetmiyor bak bize
Hatrı kaldı nefesinin hep tenimde
Çabalamak yetmiyor bak bize
Hatrı kaldı nefesinin hep tenimde
Yok gayrı, sonu düşününce çıkılmıyor dertten
Gör artık, daha ne kadar çabalasam nafile
Sen sevmesen bile düşlerim yine
Kalbimde yine yeniden sarmalar gider
Sen sevmesen bile düşlerim yine
Kalbimde yine yeniden sarmalar gider
Hüzün makamı yerleşti nevrime
Olacak şey miydi bu sevgime?
Çabalamak yetmiyor bak bize
Hatrı kaldı nefesinin hep tenimde
Hüzün makamı yerleşti nevrime
Olacak şey miydi bu sevgime?
Çabalamak yetmiyor bak bize
Hatrı kaldı nefesinin hep tenimde
Hüzün makamı yerleşti nevrime
Olacak şey miydi bu sevgime?
Çabalamak yetmiyor bak bize
Hatrı kaldı nefesinin hep tenimde
Çabalamak yetmiyor bak bize
Hatrı kaldı nefesinin hep tenimde
Переклад українською
Ні, не вийдеш із біди, коли думаєш про кінець.
Бачиш, як не старайся, марно
Навіть якщо ти мене не любиш, я все одно мрію
У моєму серці знов і знов йдуть звивки
Місце смутку осіло на моєму неврімі
Чи це мало статися з моїм коханням?
Намагатися недостатньо, подивіться на нас
Я завжди пам'ятаю твій подих на своїй шкірі
Місце смутку осіло на моєму неврімі
Чи це мало статися з моїм коханням?
Намагатися недостатньо, подивіться на нас
Я завжди пам'ятаю твій подих на своїй шкірі
Намагатися недостатньо, подивіться на нас
Я завжди пам'ятаю твій подих на своїй шкірі
Ні, не вийдеш із біди, коли думаєш про кінець.
Бачиш, як не старайся, марно
Навіть якщо ти мене не любиш, я все одно мрію
У моєму серці знов і знов йдуть звивки
Навіть якщо ти мене не любиш, я все одно мрію
У моєму серці знов і знов йдуть звивки
Місце смутку осіло на моєму неврімі
Чи це мало статися з моїм коханням?
Намагатися недостатньо, подивіться на нас
Я завжди пам'ятаю твій подих на своїй шкірі
Місце смутку осіло на моєму неврімі
Чи це мало статися з моїм коханням?
Намагатися недостатньо, подивіться на нас
Я завжди пам'ятаю твій подих на своїй шкірі
Місце смутку осіло на моєму неврімі
Чи це мало статися з моїм коханням?
Намагатися недостатньо, подивіться на нас
Я завжди пам'ятаю твій подих на своїй шкірі
Намагатися недостатньо, подивіться на нас
Я завжди пам'ятаю твій подих на своїй шкірі