Більше пісень від La Llave
Більше пісень від Jalezz
Опис
Немов старий фільм на іспанській плівці: кадри з надто яскравим сонцем, пальці, переплетені поспіхом, і біль, що пахне сіллю. Тут немає героїв і лиходіїв - є двоє, які стріляли один в одного словами, але все одно продовжують зриватися в один і той же сон. Кохання, яке стало найкращою помилкою, але таким теплим, що його неможливо стерти, навіть якщо хочеться.
Мелодія звучить, як зізнання на видиху - тихе, гірке, але ніжне. Це не про прощання, а про залежність від спогадів, які вже обпекли, але все ще гріють. Той рідкісний випадок, коли біль і близькість живуть в одному подиху, і жодне «забути» не спрацьовує, тому що пам'ять сама вибирає, що залишити.
Текст і переклад
Оригінал
Quién pudiera guardar en un suspiro el tiempo que nos queda.
Sumarte a lo imposible sin que me doliera.
Y aunque quiera, no hay manera.
Nos sobraron preguntas sin respuesta y otras nos faltaron.
Tratamos de vencer al miedo y su descaro.
No esquivamos los disparos.
Si fuiste tú o si fui yo, no cambiará lo que pasó.
Dueles estando y sin estar, no hay control.
Y cómo puede ser que una vez y otra vez sin querer mi alma sueñe contigo.
Te juro que he intentado olvidarte y no pensar en ti, pero no lo consigo.
Tú, mi mejor error, vas quemando, quemándome y duele pensar en tu boca.
Saber que estás tan dentro de mí y temblarme la voz si tus manos me tocan.
Eeeh.
Ah. Ah.
Quién pudiera mirar cómo arde el mundo que juntos creamos.
Pensar que el tiempo cura hasta lo que callamos. Darle tregua a lo pasado.
No.
Si fuiste tú o si fui yo, no cambiará lo que pasó.
Dueles estando y sin estar, no hay control.
Y cómo puede ser que una vez y otra vez sin querer mi alma sueñe contigo.
Te juro que he intentado olvidarte y no pensar en ti, pero no lo consigo.
Tú, mi mejor error, vas quemando, quemándome y duele pensar en tu boca.
Saber que estás tan dentro de mí y temblarme la voz si tus manos me tocan.
Si me tocan.
Aquí no hubo culpas ni culpables, fue el silencio de los dos. Cuando te abraza el miedo, no hay control.
Y una vez y otra vez sin querer mi alma sueña contigo.
Te juro que he intentado olvidarte y no pensar en ti, pero no lo consigo.
Tú, mi mejor error, vas quemando, quemándome y duele pensar en tu boca.
Saber que estás tan dentro de mí y temblarme la voz si tus manos me tocan.
Eeeh.
Переклад українською
Хто міг би зберегти час, що залишився, одним подихом.
Додайте себе до неможливого, щоб це не зашкодило мені.
І навіть якби я хотів, то немає можливості.
У нас було багато запитань без відповіді та інших, яких ми не вистачали.
Намагаємося подолати страх і його нахабство.
Ми не ухиляємося від ударів.
Якщо це був ти чи я, це не змінить того, що сталося.
Боляче бути і не бути, немає контролю.
І як це може бути, щоб раз у раз, сама того не бажаючи, моя душа мріяла про тебе.
Клянуся, я намагався забути тебе і не думати про тебе, але не можу.
Ти, найкраща моя помилка, печеш, печеш мене, і мені боляче думати про твій рот.
Знаючи, що ти такий у мені, і мій голос тремтить, коли твої руки торкаються мене.
ех
ох ох
Хто міг дивитися, як горить світ, який ми створили разом.
Подумати, що час лікує навіть те, про що ми мовчимо. Дайте перемир'я минулому.
немає
Якщо це був ти чи я, це не змінить того, що сталося.
Боляче бути і не бути, немає контролю.
І як це може бути, щоб раз у раз, сама того не бажаючи, моя душа мріяла про тебе.
Клянуся, я намагався забути тебе і не думати про тебе, але не можу.
Ти, найкраща моя помилка, печеш, печеш мене, і мені боляче думати про твій рот.
Знаючи, що ти такий у мені, і мій голос тремтить, коли твої руки торкаються мене.
Якщо вони торкнуться мене.
Тут не було ні провини, ні винуватця, це було мовчання обох. Коли страх охоплює вас, немає контролю.
І знову і знову, сама того не бажаючи, моя душа мріє про тебе.
Клянуся, я намагався забути тебе і не думати про тебе, але не можу.
Ти, найкраща моя помилка, печеш, печеш мене, і мені боляче думати про твій рот.
Знаючи, що ти такий у мені, і мій голос тремтить, коли твої руки торкаються мене.
ех