Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка пісні DEAR MY FRIEND

Опис

У цій пісні звучить втомлене, але світле дихання - як ніби хтось нарешті скинув важкий рюкзак і сів на землю, відчуваючи, що небо одне і те ж для всіх. Це не про прощання, а про рідкісну чесність, коли можна сказати другові: «живи, як хочеш, я знайду свій шлях, а якщо впаду - покличу тебе».

Музика йде як неспішна дорога: сонце, вітер, трохи пилу на черевиках. Слова - прості, але не порожні, на кшталт «ти там, я тут, але ми все одно зустрінемося». Тут немає пафосу - тільки тиха вдячність за те, що життя триває, навіть коли щось втрачаєш. І від цього раптом стає тепліше, ніби промінь світла зачепив плече на самому повороті шляху.

Текст і переклад

Оригінал

Go

I just had to take some time

Get back to what was mine

Get away from my sweet, crazy life

Hey, good buddy, it's been awhile (been awhile)

How are things for you up there? (For you up there)

This is all I need to know

I'm here, you are there now

Sorry that I have to say, it feels good to be alive

Go my way, nobody's gonna bring me down

If I get lost in the dark (in the dark)

Can you tell me what went wrong? (What went wrong?)

If I fall down in the dirt, can you lend a hand?

The sky is blue

The sun, it shines

It's the same for everyone

You and I will meet again

So, I won't say goodbye

Dear my friend

Now you have your freedom

Dear my friend

Can you hear, I'm calling, dear my friend?

What is love, what is happiness, what am I?

Past, present, and future

Life's going, life's going

If I get lost in the dark (in the dark)

Can you tell me what went wrong? (What went wrong)

If I fall down in the dirt

Can you lend a hand?

The sky is blue

The sun, it shines

It's the same for everyone

You and I will meet again

So, I won't say goodbye

Dear my friend

Now you have your freedom

Dear my friend

Can you hear, I'm calling, dear my friend?

Dear my friend

Now you have your freedom

Dear my friend, oh, dear my friend

Can you hear, I'm calling, dear my friend?

Ah-ah

Yeah-hey

Переклад українською

Іди

Мені просто потрібно було витратити трохи часу

Повернись до того, що було моїм

Геть від мого милого божевільного життя

Гей, добрий друже, це минуло деякий час (минуло деякий час)

Як там у вас справи? (Для вас там нагорі)

Це все, що мені потрібно знати

Я тут, ти зараз там

Вибачте, що я повинен сказати, це добре почувати себе живим

Йди моїм шляхом, мене ніхто не зведе

Якщо я заблукаю в темряві (у темряві)

Чи можете ви сказати мені, що пішло не так? (Що пішло не так?)

Якщо я впаду в бруд, ти можеш мені допомогти?

Небо блакитне

Сонце, воно світить

Це однаково для всіх

Ми з тобою ще зустрінемося

Отже, не буду прощатися

Дорогий мій друже

Тепер у вас є свобода

Дорогий мій друже

Ти чуєш, я дзвоню, любий мій друже?

Що таке любов, що таке щастя, що таке я?

Минуле, теперішнє та майбутнє

Життя йде, життя йде

Якщо я заблукаю в темряві (у темряві)

Чи можете ви сказати мені, що пішло не так? (Що пішло не так)

Якщо я впаду в бруд

Чи можете ви простягнути руку?

Небо блакитне

Сонце, воно світить

Це однаково для всіх

Ми з тобою ще зустрінемося

Отже, не буду прощатися

Дорогий мій друже

Тепер у вас є свобода

Дорогий мій друже

Ти чуєш, я дзвоню, любий мій друже?

Дорогий мій друже

Тепер у вас є свобода

Дорогий мій друже, о, любий мій друже

Ти чуєш, я дзвоню, любий мій друже?

А-а-а

Так, привіт

Дивитися відео Hi-STANDARD - DEAR MY FRIEND

Статистика пісні:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam