Опис
Ніби всередині довго шуміло базар думок, а потім раптово клацнув вимикач - і все стало на свої місця. Чисте повітря, яскраві фарби, впевненість, що ніяких «а раптом» більше не потрібно. Музика звучить так, ніби серце уклало зі світом якийсь негласний договір: без суєти, без застережень, без боротьби з собою.
У ній є те рідкісне відчуття - коли дивишся на людину навпроти і не шукаєш підступу, не перевіряєш під лупою слова, а просто киваєш: так, все так, ось воно. Просте, ясне, ніби завжди було тут, тільки раніше не помічалося. І від цього стає легко, навіть занадто легко, немов хтось акуратно прибрав зайву вагу з плечей.
Текст і переклад
Оригінал
Didn't have to think twice
Came down to not second-guessing those hunches
Came to know when it's right
Though I admit I have had all my moments
Never giving it up
Made a pact with the one counterpart to my life
It's difficult to describe, it's getting easier now
Made a pact with the one counterpart to my life
It's difficult to describe, it's getting easier now
A certain love between us
I get it now, I see how it is
A certain love (a certain love)
Between us (between us)
I get it now, I see how it is
I see how it is
Didn't have to think twice
All the sudden, colors looking more brilliant
Never more sure this is right
Then is then, now is now
Abundance more than enough
It's difficult to describe
It's gotten easier now
A certain love between us
I get it now, I see how it is
A certain love (a certain love)
Between us (between us)
I get it now, I see how it is
I see how it is
I see how it is
I see how it is
A certain love between us
I get it now, I see how it is
A certain love (a certain love)
Between us (between us)
I get it now, I see how it is
Переклад українською
Не потрібно було думати двічі
Звелося до того, щоб не здогадуватися про ці передчуття
Дізнався, коли це правильно
Хоча я визнаю, що у мене були всі мої моменти
Ніколи не відмовляйтеся від цього
Уклав угоду з єдиним аналогом мого життя
Це важко описати, тепер стає легше
Уклав угоду з єдиним аналогом мого життя
Це важко описати, тепер стає легше
Певна любов між нами
Я зараз розумію, я бачу, як воно є
Певна любов (певна любов)
Між нами (між нами)
Я зараз розумію, я бачу, як воно є
Я бачу, як воно є
Не потрібно було думати двічі
Раптом кольори стали яскравішими
Ніколи більше впевнений, що це правильно
Тоді це тоді, зараз є зараз
Достаток більш ніж достатньо
Це важко описати
Тепер стало легше
Певна любов між нами
Я зараз розумію, я бачу, як воно є
Певна любов (певна любов)
Між нами (між нами)
Я зараз розумію, я бачу, як воно є
Я бачу, як воно є
Я бачу, як воно є
Я бачу, як воно є
Певна любов між нами
Я зараз розумію, я бачу, як воно є
Певна любов (певна любов)
Між нами (між нами)
Я зараз розумію, я бачу, як воно є