Більше пісень від Ana Torroja
Опис
Балади іноді звучать як прощальні листи, написані не ручкою, а голосом. Тут - той випадок, коли слова про «кінець шоу» звучать майже офіційно, але на додачу до них тягнеться ниточка впертої надії: може, ще одна спроба, ще один акорд?
У пісні багато повітря між рядків - паузи, в які поміщаються і образи, і ніжність, і спогади про часи, коли все було яскравіше. Смішне тут те, що навіть розставання подається як сценічний номер: з оплесками, софітами і трохи розмазаним гримом.
І все ж найбільше чіпляє не драма, а тепла впертість. Ніби хтось тримає за руку і просить: «Ну не відпускай поки. Дай зіграти хоча б цю пісню до кінця».
Текст і переклад
Оригінал
Dices que se ha acabado el show
Que te tengo medio abandonada
No sé si ya decir adiós
Por tocar la cara despintada
Hace tiempo que siento que llega el momento
Tan cerca y tan lejos del mismo recuerdo
Dame la mano aunque me quieras soltar (me quieras soltar)
Dime otra cosa que se pueda intentar
No imagino una balada más sin ti
Y tú a mi lado es donde quieres estar
No me dejes, no, no me dejes sin canción
Hagamos un intento más
Puede que aún tengamos algo que contar
Si no hay palabras al final
En silencio nos marchamos y ya
No imagino una balada más sin ti
Y tú a mi lado es donde quieres estar
No me dejes, no, no me dejes sin canción
Hace tiempo que siento que llega el momento
Tan cerca y tan lejos del mismo recuerdo
Dame la mano aunque me quieras soltar (me quieras soltar)
Ninguna otra cosa que se pueda entender
No imagino una balada más sin ti
Y tú a mi lado es donde quieres estar
No me dejes, no, no me dejes sin canción
No imagino una balada más sin ti
Y tú a mi lado es donde quieres estar
No me dejes, no, no me dejes, no
No te alejes, no, no me dejes sin canción
Переклад українською
Ви кажете, що вистава закінчилася
що я наполовину покинув тебе
Я не знаю, чи можу я попрощатися
За дотик до ненафарбованого обличчя
Я давно відчував, що час настав
Так близько і так далеко від одного спогаду
Дай мені свою руку, навіть якщо ти хочеш мене відпустити (ти хочеш відпустити мене)
Скажіть мені ще щось, що можна спробувати
Я не уявляю жодної балади без тебе
І ти поруч зі мною - це те місце, де ти хочеш бути
Не залишай мене, ні, не залишай мене без пісні
Спробуємо ще раз
Може нам ще є що розповісти
If there are no words at the end
Мовчки ми пішли і зараз
Я не уявляю жодної балади без тебе
І ти поруч зі мною - це те місце, де ти хочеш бути
Не залишай мене, ні, не залишай мене без пісні
Я давно відчував, що час настав
Так близько і так далеко від одного спогаду
Дай мені свою руку, навіть якщо ти хочеш мене відпустити (ти хочеш відпустити мене)
Нічого іншого, що можна зрозуміти
Я не уявляю жодної балади без тебе
І ти поруч зі мною - це те місце, де ти хочеш бути
Не залишай мене, ні, не залишай мене без пісні
Я не уявляю жодної балади без тебе
І ти поруч зі мною - це те місце, де ти хочеш бути
Не залишай мене, ні, не залишай мене, ні
Не йди геть, ні, не залишай мене без пісні