Опис
Танець на межі зникнення - ніби останнє світло лампочки блимає десь за спиною, а попереду тільки дощ і вітер, що здирає шкіру до кісток. Але замість страху - бажання притиснутися сильніше, бо поки тримають чужі руки, світ не розсипається.
Тут любов звучить як заклинання, яке повторюють знову і знову: повернутися через біль, через сто життів, через лід у склянці і сіль на крилах. І щоразу здається, що цього разу точно вистачить сил полетіти, але серце знову вибирає залишитися в цій бурі, аби тільки не відпустити.
Текст і переклад
Оригінал
Quiero bailar mientras quede una luz.
Y una ventana que mire hacia atrás.
En mi garganta aún vibra tu voz.
Abrázame fuerte o vuelvo a caer.
Baila conmigo en la lluvia fina.
Hasta que el viento me arranque la piel.
Somos dos sombras en la pared.
Abrázame fuerte, no quiero volver.
Y huelo a ti al despertar.
Huelo a ti.
Sesenta vidas después, vuelvo a ti.
Un alambre en el corazón.
Y volar, volar, volar y volar. Volar, volar, volar.
Sigo tu rastro en la niebla de ayer.
Busco la llave de nunca jamás.
Quema el silencio que dejas en mí.
Abrázame fuerte, no quiero morir.
Mis ojos son hielo en un vaso de mar.
Llueveme dentro, no quiero escapar.
Me quedo dormido una vez más.
Abrázame fuerte, la vida se va.
Y huelo a ti en cada dolor.
Huelo a ti.
Sesenta vidas después, vuelvo a ti.
Un alambre en el corazón.
Y volar y volar. Y volar y volar.
Volar, volar y volar.
Y volar, volar, volar, volar, volar, volar.
Volar, volar, volar, volar con tus alas de sal.
Переклад українською
Я хочу танцювати, поки ще світло.
І вікно, яке дивиться назад.
Твій голос все ще вібрує в моєму горлі.
Тримай мене міцніше, інакше я знову впаду.
Танцюй зі мною під легким дощем.
Поки вітер не здере з мене шкіру.
Ми дві тіні на стіні.
Тримай мене міцніше, я не хочу повертатися.
І я відчуваю твій запах, коли прокидаюся.
Я пахну тобою.
Через шістдесят життів я повертаюся до вас.
Дріт в серці.
І летіти, летіти, летіти і летіти. Летіть, летіть, летіть.
Йду за твоїм слідом у вчорашньому тумані.
Я шукаю ключ, щоб ніколи більше.
Спали тишу, яку ти залишив у мені.
Тримай мене міцно, я не хочу помирати.
Мої очі - лід у склянці моря.
Всередині мене дощить, я не хочу тікати.
Я знову засинаю.
Тримай мене міцніше, життя йде.
І я відчуваю запах тебе в кожному болі.
Я пахну тобою.
Через шістдесят життів я повертаюся до вас.
Дріт в серці.
І летіти, і летіти. І летіти, і летіти.
Летіть, летіть і летіть.
І лети, лети, лети, лети, лети, лети.
Лети, лети, лети, лети солоними крилами.