Опис
Продюсер, звукорежисер, звукорежисер: Джей Мун
Звукозапис: Джей Мунсі
Музичний видавець: 100 Publishing
Музичний видавець: Copyright Control
Музичний видавець: Notes Frequencies, Inc.
Текст і переклад
Оригінал
Sitting on the dark side
See the true love in the half light
Somehow, you were always just fine
I'm still ten steps from a bad night
And if I press rewind
I'll never stop watching it back
Making a mess each time
It's so easy just to love what you had
And as much as I want you to be right
Baby, you never look better than you do
At the back of my mind
Maybe we'll never know better
If we just keep looking behind
Oh, don't it all seem hopeless
Trying to force the frame to focus?
Baby, you never look better than you do
At the back of my mind
Tunnel vision hindsight
Oh I never watch my blindside
Oh my present is a party
That keeps getting crashed by a past life
Why do I press rewind?
I'll never stop watching it back
Making a mess each time
It's so easy just to love what you had
And as much as I want you to be right
Baby, you never look better than you do
At the back of my mind
(Back of my mind)
Maybe we'll never know better
If we just keep looking behind
(Looking behind)
Oh, don't it all seem hopeless
Trying to force the frame to focus?
Baby, you never look better than you do
At the back of my mind
(Ah, Ah)
(Ooh, Ooh)
(Ah, Ah)
Should I just press rewind
And never stop watching it back?
(Never stop watching it back)
Making a mess each time
It's so easy just to love what you had
(So easy just to love what you had)
And as much as I want you to be right
Baby, you never look better than you do
At the back of my mind
(Back of my mind)
Maybe we'll never know better
If we just keep looking behind
(Looking behind)
Oh, don't it all seem hopeless
Trying to force the frame to focus?
Baby, you never look better than you do
At the back of my mind
The back of my mind
Переклад українською
Сидить на темній стороні
Побачити справжнє кохання в півсвітлі
Чомусь ти завжди був чудовий
Я ще в десяти кроках від поганої ночі
І якщо я натисну перемотування
Я ніколи не перестану дивитися це назад
Щоразу влаштовувати безлад
Так легко просто любити те, що ти маєш
І як би я не хотів, щоб ти був правий
Крихітко, ти ніколи не виглядаєш краще, ніж ти
У глибині мого розуму
Можливо, ми ніколи не дізнаємося краще
Якщо ми будемо дивитися позаду
О, не здається все безнадійним
Намагаєтеся змусити кадр сфокусуватися?
Крихітко, ти ніколи не виглядаєш краще, ніж ти
У глибині мого розуму
Тунельне бачення заднім числом
О, я ніколи не дивлюся на свою сліпу
О, мій подарунок - вечірка
Це постійно розбивається минулим життям
Чому я натискаю перемотування?
Я ніколи не перестану дивитися це назад
Щоразу влаштовувати безлад
Так легко просто любити те, що ти маєш
І як би я не хотів, щоб ти був правий
Крихітко, ти ніколи не виглядаєш краще, ніж ти
У глибині мого розуму
(Назад)
Можливо, ми ніколи не дізнаємося краще
Якщо ми будемо дивитися позаду
(Дивлячись позаду)
О, не здається все безнадійним
Намагаєтеся змусити кадр сфокусуватися?
Крихітко, ти ніколи не виглядаєш краще, ніж ти
У глибині мого розуму
(Ах, Ах)
(Ой, Ой)
(Ах, Ах)
Чи варто мені просто натиснути перемотування
І ніколи не переставати переглядати це?
(Ніколи не припиняйте переглядати це назад)
Щоразу влаштовувати безлад
Так легко просто любити те, що ти маєш
(Так легко просто любити те, що ти маєш)
І як би я не хотів, щоб ти був правий
Крихітко, ти ніколи не виглядаєш краще, ніж ти
У глибині мого розуму
(Назад)
Можливо, ми ніколи не дізнаємося краще
Якщо ми будемо дивитися позаду
(Дивлячись позаду)
О, не здається все безнадійним
Намагаєтеся змусити кадр сфокусуватися?
Крихітко, ти ніколи не виглядаєш краще, ніж ти
У глибині мого розуму
Задній частині мого розуму