Більше пісень від ultra caro
Опис
Автор тексту: Каро Беатрікс Морен
Композитор: Каро Беатрікс Морен.
Текст і переклад
Оригінал
It's a head rush, some buzz
Heeds fried and I'm fucked up
It's a first love, some dunt
Breaks down, as it comes up
I'm on the fast track, keep up
Take note on the way up
I'm in the front seat, shotgun
(And) It cuts and it breaks
I get my joy from a new place
It shifts and it shakes
Hold tight as it escalates
I get fucked on my disposition
Made this from my own volition
I get my joy from a new place
I set the pace, I set
Let it escalate
Let it escalate
Let it escalate
Let it escalate
Let it escalate
Let it escalate
Let it escalate
Let it escalate
Let it escalate
Let it escalate
Let it escalate
Let it escalate
It's a head rush, some buzz
Heeds fried and I'm fucked up
It's a first love, some dunt
Breaks down, as it comes up
I'm on the fast track, keep up
Take note on the way up
I'm in the front seat, shotgun
It cuts and it breaks
Follow me to a higher state
It shifts and it shakes
Heart beats as it escalates
Hit stride in the first position
And I feel the vision
I get my joy from a new place
I set the pace, I set
Let it escalate
Let it escalate
Let it escalate
Let it escalate
Let it escalate
Let it escalate
Let it escalate
Let it escalate
Let it escalate
Let it escalate
Let it escalate
Let it escalate
Let it escalate
Let it escalate
Let it escalate
Переклад українською
Це головокружіння, якийсь кайф
Heeds fried and I'm do fuck
Це перше кохання, якась дура
Ламається, як підійде
Я на швидкому шляху, не відставай
Зверніть увагу на дорогу вгору
Я на передньому сидінні, дробовик
(І) Він ріже і ламається
Я отримую радість від нового місця
Воно зрушується і трясеться
Тримайте міцно, оскільки це загострюється
Я отримую в біду свою вдачу
Зробив це за власним бажанням
Я отримую радість від нового місця
Я задаю темп, я задаю
Нехай це ескалує
Нехай це ескалує
Нехай це ескалує
Нехай це ескалує
Нехай це ескалує
Нехай це ескалує
Нехай це ескалує
Нехай це ескалує
Нехай це ескалує
Нехай це ескалує
Нехай це ескалує
Нехай це ескалує
Це головокружіння, якийсь кайф
Heeds fried and I'm do fuck
Це перше кохання, якась дура
Ламається, як підійде
Я на швидкому шляху, не відставай
Зверніть увагу на дорогу вгору
Я на передньому сидінні, дробовик
Він ріже і ламається
Йди за мною до вищого стану
Воно зрушується і трясеться
Серце б'ється, коли воно наростає
Нанесіть крок у першу позицію
І я відчуваю видіння
Я отримую радість від нового місця
Я задаю темп, я задаю
Нехай це ескалує
Нехай це ескалує
Нехай це ескалує
Нехай це ескалує
Нехай це ескалує
Нехай це ескалує
Нехай це ескалує
Нехай це ескалує
Нехай це ескалує
Нехай це ескалує
Нехай це ескалує
Нехай це ескалує
Нехай це ескалує
Нехай це ескалує
Нехай це ескалує