Опис
Наче на сцені маленького театру розігрується драма, де кохання - не почуття, а вистава з погано вивченими ролями. У кожному куплеті - запах гримерки, розчарування і втомлений блиск прожекторів. Слова звучать як останні репліки перед гучним закриттям дверей: без крику, але з тією самою крижаною ясністю, коли вже нема чого ділити.
Є гіркота, але не трагедія - скоріше тверде рішення вийти з гри. У цьому ритмі чується не тільки втома, але і звільнення: більше ніяких чужих сценаріїв, ніякої ввічливої покірності. Тільки тиша після оплесків і дивно легке дихання за лаштунками, коли розумієш - curtain call пройдено, можна жити далі.
Слова і музика: Шейхрі (Шахріяр Рамазанзаде)
Музичне продюсування: Фарго, Точилов Матвій
Зведення і майстер: Міллер Анастасія
Експерт турецької мови: Йилдирим Морай
Виробництво: Reflection
Цифровий маркетинг і менеджмент: Бахар Ташкінгенч і Гекхан Тонгуч
Преса і PR: Суат Філіз
Художній керівник: Зіле Алекса Раїфович
Графічний дизайнер: Ахмет Терзіоглу
Режисер: Фото: Браніслав Пекаранін Бандзі
Сценографія: Орьен Джурич.
Майстер: Душан Драшкович
Стедікам: Лазар Янкович
Кран: Горан Янкович Вуле
Танцюристи: Ясміна Тренич, Софія Іліч, Магдалена Катіч, Поліна
Колоницька
Стиліст танцюриста: Зіле Алекса Раїфович, Ясміна Тренич
Стиліст: Лазар Іліч
Асистент стиліста: Гала Софранак
Монтажер: Джордже Йовчич
Корекція кольору: Горан Тодорич
Студія: Студія Авала
Модель: Павло Нікольський
Ольга Наполі, макіяж і зачіска: Зокі Давітков.
Нарощування волосся Ольги Наполі: Зокі Давітков
Бекстейдж-відео та фото: Алекса Савулов
Текст і переклад
— Якщо вибрана мова недоступна для відео, YouTube увімкне доступну доріжку субтитрів або авто-згенеровані субтитри (якщо вони існують). Вибір також може залежати від налаштувань користувача.
— Якщо з’являється повідомлення «Відео недоступне», перегляд відео з текстом пісні можливий лише після відкриття його безпосередньо на YouTube.