Більше пісень від Leblanc
Опис
Дата прем'єри: 26 вересня 2025 р.
Текст і переклад
Оригінал
There is no Elysium. There is no Elysium.
Of oblivion.
This is my last stand.
Played against the tides of time.
I'll face the music.
Until the halls of the darkness.
On the edge of oblivion.
Will I fall into eternity? There is no Elysium.
Shadows are creeping in.
I know we all want to dream.
There is no
Elysium.
Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh. Oh, oh, oh.
Oh, oh.
On the edge. On the edge.
On the edge of oblivion.
Ooh, ooh.
Ooh, ooh.
Переклад українською
Елізіуму немає. Елізіуму немає.
Забуття.
Це моя остання стійка.
Грала проти течії часу.
Я буду дивитися музику.
До залів темряви.
На межі забуття.
Чи впаду у вічність? Елізіуму немає.
Наповзають тіні.
Я знаю, що всі ми хочемо мріяти.
Не існує
Елізіум.
Ой, ой, ой.
Ой, ой, ой. Ой, ой, ой.
ой ой
На краю. На краю.
На межі забуття.
ой, ой.
ой, ой.