Більше пісень від Olena Karas
Опис
Десь там, за лінією горизонту, ще тягнуться ледь помітні дороги - від втоми до надії. Іноді здається, що світло давно згасло, але воно, як впертий паросток, все одно пробивається крізь сірий шар сумнівів.
У цій пісні є тихе нагадування: не варто дорослішати настільки, щоб перестати вірити. Адже крихітна довіра до світу - це вже крила. Вони не горять, якщо летіти не зі страху, а назустріч сонцю. І, можливо, саме тому діти завжди знаходять дорогу. Навіть якщо її ніхто не бачить.
Текст і переклад
Оригінал
Десь там, за обрієм є дороги ледь помітні від невіри до надії.
Десь там заховані всі страхи в землі графітом проростуть любов і цвітом.
Як би не було, довіряй, довіряй собі, бо крила не горять, не горять, вони лиш у тих, хто до сонця не летить.
Як би не було, довіряй, довіряй, довіряй, довіряй.
Нам здається таким все очевидним, але влукаєм таємними сходами спочатку.
Нам виходить так сильно необхідно бачити світло там, де здається його зовсім нема.
Десь там, за обрієм є дороги ледь помітні.
Їх шукають тільки діти.
О-о-о-о, о-о-о-о, о-о-о-о. О-о-о-о, о-о-о-о, о-о-о-о.
О-о-о-о, о-о-о-о, о-о-о-о. О-о-о-о, о-о-о-о, о-о-о-о.
Десь там, за обрієм ми і є ті самі діти, якщо довіряєм світу. О-о-о-о, о-о-о-о, о-о-о-о.
О-о-о-о, о-о-о-о, о-о-о-о. О-о-о-о, о-о-о-о, о-о-о-о. О-о-о-о, о-о-о-о, о-о-о-о.