Більше пісень від SUHO
Опис
Продюсер: Раян Дулюд
Автор пісні: Емі Й
Композитор, аранжувальник: Ryan Dulude
Композитор: Даріо Комуцці
Композитор: Гуннар Гел
Текст і переклад
Оригінал
Yeah
Du-du-du-du-du-du
Du-du-du-du-du
One, two, three, yeah
Is it drinking all night
Until we can't stand
Is it staring at phones till 3am
We've been lost in all these messy little habits
But we'll just move on
True
Do we talk about the past
Or do we leave it all alone
What should I say right now
To finally let you go
I've got 24 hours trying to figure out
How to get your face out of my head
And now we're burned out
We fall like stars
Why am I jaded trying to figure
How we fell apart
Cause when our love is on the floor
I just can't stand it anymore
It's freakin' rippin' me apart
So who are you?
I felt the ending coming I'm free
Can't help that you slip out of my reach
It's good that we part now
Told you that time to leave
Was not an easy thing to say
We're just not perfectly meant to be I think
Doing only what you want
Is causing all this little mess
True
Yeah
Do we talk about the days
When we felt love
Is there just one night
You thought we were done
I've got 24 hours trying to figure out
How to get your face out of my head
So who are you?
I felt the ending coming I'm free
Can't help that you slip out of my reach
It's good that we part now
So who are you?
I guess this it's not an evil ending
It's time for us to write a new scene
It's good that we part now
Переклад українською
так
Ду-ду-ду-ду-ду-ду
Ду-ду-ду-ду-ду
Раз, два, три, так
Чи пити всю ніч
Поки не витримаємо
Це дивитися на телефони до 3 ночі
Ми загубилися у всіх цих брудних маленьких звичках
Але ми підемо далі
правда
Ми говоримо про минуле
Або залишимо все в спокої
Що я маю сказати прямо зараз
Щоб нарешті відпустити тебе
У мене є 24 години, щоб зрозуміти
Як викинути своє обличчя з моєї голови
А тепер ми згоріли
Ми падаємо як зірки
Чому я виснажений, намагаючись зрозуміти
Як ми розпалися
Бо коли наша любов на підлозі
Я просто не можу більше цього терпіти
Це страшенно розриває мене на частини
Так хто ти?
Я відчув, що наближається кінець, я вільний
Не можу допомогти, щоб ти вислизнув з-під моєї досяжності
Добре, що ми зараз розлучилися
Сказав, що час йти
Це було нелегко сказати
Я думаю, ми просто не ідеальні
Робити тільки те, що хочеш
Це спричиняє весь цей маленький безлад
правда
так
Ми говоримо про дні
Коли ми відчували любов
Є лише одна ніч
Ви думали, що ми закінчили
У мене є 24 години, щоб зрозуміти
Як викинути своє обличчя з моєї голови
Так хто ти?
Я відчув, що наближається кінець, я вільний
Не можу допомогти, щоб ти вислизнув з-під моєї досяжності
Добре, що ми зараз розлучилися
Так хто ти?
Я думаю, що це не поганий кінець
Нам час писати нову сцену
Добре, що ми зараз розлучилися