Більше пісень від Tate McRae
Опис
Синт-бас, клавішні, бек-вокал, програміст, композитор, автор текстів, продюсер: Раян Теддер
Композитор, асоційований виконавець, бек-вокал, автор слів: Тейт Макрей
Програміст, бас, бек-вокал, клавішні, композитор, бас-гітара, автор текстів, вокальний продюсер, продюсер: Грант Бутін
Автор тексту, бек-вокал, композитор: Джулія Майклз
Інженер: Едоардо Гіго
Інженер вокалу: Мелвін Годфрі
Інженер вокалу: Сайлас Вонг
Інженер мікшування: Том Норріс
Інженер-майстер: Кріс Герінгер
Текст і переклад
Оригінал
(Thought I might love you again, I'll see how I feel)
(Now that you're actin' like that, boy, I never will)
(Last night she answered my call, it sealed the deal)
Right now, I'm not even about you
Thought I might love you again, see how I feel
Now that you're actin' like that, I never will
Last night, she answered my call, it sealed the deal
Right now, I'm not even about you
The day I met you, boy, I thought it was a blessin'
In the heat of it, I always took your side
It's a shame you out here tryna make it messy
Wow, you're messy, damn
We were good, I thought we made it through the endin'
I was hearin' shit I never thought you'd say
Could have picked it up exactly where we left it
Took our future off your plate
Let's go song for song, let's go back to back (back to back)
Let's go tit for tat, boy, you asked for that (asked for that)
That's the best you got, where's the good one at? (Good one at)
I was never as far away as you thought
Thought I might love you again, see how I feel
Now that you're actin' like that, I never will
Last night, she answered my call, it sealed the deal
Right now, I'm not even about you
Thought I might love you again, see how I feel
Now that you're actin' like that, I never will
Last night, she answered my call, it sealed the deal
Right now, I'm not even about you (oh)
I was nothin' but respectful, and you know that (yeah, you know that)
Why you changin' up the narrative to write?
No, I can't do this, you're makin' me do this
If you want to fight
Let's go song for song, let's go back to back (back to back)
Fix your fuckin' self, kiss my ass for that (ass for that)
That's the best you got, where's the good one at? (Good one at)
Should've known you'd be the type to change (oh, yeah)
Thought I might love you again, see how I feel
Now that you're actin' like that, I never will
Last night, she answered my call, it sealed the deal
Right now, I'm not even about you
Thought I might love you again, see how I feel
Now that you're actin' like that, I never will
Last night, she answered my call, it sealed the deal
Right now, I'm not even about you
That looks like it really hurts
That bruise on your ego
I know that it makes it worse
It had to be me, though
Thought I might love you again, see how I feel
Now that you're actin' like that, I never will
(Last night, she answered) my call, it sealed the deal
Right now, I'm-
Thought I might love you again, see how I feel
Now that you're actin' like that, I never will
Last night, she answered my call, it sealed the deal
Right now, I'm partyin' without you
(Thought I might love you again)
(Now that you're actin' like that) I'm partyin' without you
(Last night, she answered my call)
I'm partyin' without you
Переклад українською
(Я думав, що я можу покохати тебе знову, я побачу, що я відчуваю)
(Тепер, коли ти так поводишся, хлопче, я ніколи не буду)
(Вчора ввечері вона відповіла на мій дзвінок, це скріпило угоду)
Зараз я навіть не про вас
Я думав, що я можу покохати тебе знову, побачиш, що я відчуваю
Тепер, коли ти так поводишся, я ніколи не буду
Вчора ввечері вона відповіла на мій дзвінок, і це скріпило угоду
Зараз я навіть не про вас
У день, коли я зустрів тебе, хлопче, я думав, що це було благословенням
У гарячці я завжди ставав на твій бік
Шкода, що ти тут намагаєшся зробити все безладно
Вау, ти брудний, блін
Ми були хороші, я думав, що ми пройшли до кінця
Я чув лайно, яке ніколи не думав, що ти скажеш
Міг забрати його саме там, де ми його залишили
Зняли наше майбутнє з вашої тарілки
Давайте пісня за піснею, давайте повертатися до спини (спина до спини)
Давай поговоримо за око, хлопче, ти про це просив (про це просив)
Це найкраще, що у вас є, а де найкраще? (Хороший у)
Я ніколи не був так далеко, як ти думав
Я думав, що я можу покохати тебе знову, побачиш, що я відчуваю
Тепер, коли ти так поводишся, я ніколи не буду
Вчора ввечері вона відповіла на мій дзвінок, і це скріпило угоду
Зараз я навіть не про вас
Я думав, що я можу покохати тебе знову, побачиш, що я відчуваю
Тепер, коли ти так поводишся, я ніколи не буду
Вчора ввечері вона відповіла на мій дзвінок, і це скріпило угоду
Зараз я навіть не про тебе (ой)
Я був лише шанобливим, і ти це знаєш (так, ти це знаєш)
Чому ви змінюєте розповідь, щоб написати?
Ні, я не можу цього зробити, ти змушуєш мене це робити
Якщо хочеш воювати
Давайте пісня за піснею, давайте повертатися до спини (спина до спини)
Полагодь себе, поцілуй мене в дупу за це (в дупу за це)
Це найкраще, що у вас є, а де найкраще? (Хороший у)
Я повинен був знати, що ти будеш тим типом, який зміниться (о, так)
Я думав, що я можу покохати тебе знову, побачиш, що я відчуваю
Тепер, коли ти так поводишся, я ніколи не буду
Вчора ввечері вона відповіла на мій дзвінок, і це скріпило угоду
Зараз я навіть не про вас
Я думав, що я можу покохати тебе знову, побачиш, що я відчуваю
Тепер, коли ти так поводишся, я ніколи не буду
Вчора ввечері вона відповіла на мій дзвінок, і це скріпило угоду
Зараз я навіть не про вас
Схоже, це справді боляче
Цей синець на твоєму его
Я знаю, що від цього стає гірше
Але це мав бути я
Я думав, що я можу покохати тебе знову, побачиш, що я відчуваю
Тепер, коли ти так поводишся, я ніколи не буду
(Минулої ночі, вона відповіла) мій дзвінок, це скріпило угоду
Прямо зараз я...
Я думав, що я можу покохати тебе знову, побачиш, що я відчуваю
Тепер, коли ти так поводишся, я ніколи не буду
Вчора ввечері вона відповіла на мій дзвінок, і це скріпило угоду
Зараз я гуляю без тебе
(Я думав, що можу тебе знову полюбити)
(Тепер, коли ти так себе ведеш) Я гуляю без тебе
(Вчора ввечері вона відповіла на мій дзвінок)
Я гуляю без тебе