Більше пісень від D.Valentino
Більше пісень від Sneaky wh
Опис
Іноді відстані здаються просто прикрою жартом. Начебто кілометри - це цифри на карті, а насправді перетворюються на цілу драму з стелею замість співрозмовника і внутрішніми діалогами, які ніколи не рятують так, як одне просте «привіт» в телефоні. Але тут є фокус: одне повідомлення здатне витягнути з найпохмурішої ями і повернути посмішку на обличчя швидше за будь-які ліки.
І нехай старенька машина ледве тягне по трасі, а банківський рахунок скромно зітхає після чергової примхи, - все це втрачає сенс, коли попереду чекає пара очей, в яких розчиняється втома. Світ відразу стає простішим: є дорога, є музика в колонках і є обіцянка зустрічі. Все інше можна залишити позаду, нехай наздоганяє, якщо захоче.
Текст і переклад
Оригінал
(Yeah)
Cuando estamos lejos
Me tumbo, miro al techo echando de menos uno de tus besos
Muero por vernos a solas comiéndonos frente al espejo
Quitándote a boca'os los complejos, hasta que se enrede tu pelo
Solo con besarte, solo tú eres arte ya
No puedo negarte que sin querer me enamoré de ti
Tienes algo que nadie tiene o al menos no vi
Cuando se hace tarde, nunca falla, vuelves a mí
Porque también me echas de menos, y aunque lo niegues sabes que sí
Cambias mi mal humor con una conversación
Heartbreaker, heartbreaker, a mí me sana el dolor
Cambias mi mal humor con una conversación
Heartbreaker (Heartbreaker), quiero compartir dirección
Así no me mires, yeah
Esos ojos son de anime
Así no puedo negarte lo que pides
La distancia no decide
Qué más da que estemos lejos
Yo voy a buscarte rápido, no me quejo
Lleno el tanque entero de mi coche viejo
Voy de Valencia a Madrid solo por un beso (No)
No es para—, no es para menos
Me da igual si dejo la cuenta a cero
Derrochando en tus caprichos, cielo
Total, tumbado en mi cuarto hago dinero
No puedo negarte que sin querer me enamoré de ti
Tienes algo que nadie tiene o al menos no vi
Cuando se hace tarde, nunca falla, vuelves a mí
Porque también me echas de menos, y aunque lo niegues sabes que sí
Cambias mi mal humor con una conversación
Heartbreaker, heartbreaker, a mí me sana el dolor
Cambias mi mal humor con una conversación
Heartbreaker (Heartbreaker), quiero compartir dirección
(Heartbreaker, heartbreaker)
Sneaky, what the fuck?
(Heartbreaker, heartbreaker)
Quiero compartir dirección
Переклад українською
(Так)
коли ми далеко
Я лежу, дивлюся на стелю, пропускаючи один твій поцілунок
Я вмираю від бажання бачити, як ми самі їмо перед дзеркалом
Знімаючи комплекси, поки волосся не сплутається
Просто поцілувавши тебе, тільки ти тепер мистецтво
Я не можу заперечувати, що я випадково закохався в тебе
У вас є те, чого ні в кого немає або принаймні я не бачив
Коли пізно стає, ніколи не підводить, ти повертайся до мене
Тому що ти теж сумуєш за мною, і навіть якщо ти заперечуєш це, ти знаєш, що ти сумуєш
Ти змінюєш мій поганий настрій розмовою
Серцеїд, серцеїд, мій біль лікує
Ти змінюєш мій поганий настрій розмовою
Серцеїд (Heartbreaker), я хочу поділитися адресою
Не дивись на мене так, так
Ці очі з аніме
Тому я не можу відмовити тобі в тому, про що ти просиш
Відстань не вирішує
Яка різниця, що ми далеко?
Швиденько піду шукати, не нарікаю
Я заливаю весь бак свого старого автомобіля
Я їду з Валенсії в Мадрид лише заради поцілунку (Ні)
Це не для..., це не для менше
Мені байдуже, якщо я залишу рахунок на нулі
Розтрачуючись на твої примхи, мила
Загалом, лежачи в кімнаті, я заробляю гроші
Я не можу заперечувати, що я випадково закохався в тебе
У вас є те, чого ні в кого немає або принаймні я не бачив
Коли пізно стає, ніколи не підводить, ти повертайся до мене
Тому що ти теж сумуєш за мною, і навіть якщо ти заперечуєш це, ти знаєш, що ти сумуєш
Ти змінюєш мій поганий настрій розмовою
Серцеїд, серцеїд, мій біль лікує
Ти змінюєш мій поганий настрій розмовою
Серцеїд (Heartbreaker), я хочу поділитися адресою
(Серцеїд, серцеїд)
Підлий, що за біса?
(Серцеїд, серцеїд)
Хочу поділитися адресою