Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка пісні Pide un deseo por mí

Pide un deseo por mí

3:27інді 2025-09-05

Більше пісень від Veintiuno

  1. Vidas pasadas
    інді 3:22
Усі пісні

Опис

Бриз доходить до берега, ніби хтось тихо виправив сцену - і раптом хочеться не вмирати молодим, а розтягнути ніч до вічності. Тут немає пафосу, тільки проста, майже дитяча жага піднятися вище і затриматися довше: прийти пізніше, піти разом, або взагалі нікого не пускати. Всередині звучить ніжність, яку часом хочеться вкрасти і тут же послати до біса, щоб потім знову дивитися на все це в уповільненій зйомці - як фільм, де кожна сцена вибудувана ідеально, навіть якщо фінал доведеться ділити навпіл.

Побажання передаються наполовину, як секрети, які не можна повністю видати - краще зберігати їх у валізі і обіцяти не бути важким вантажем. Друзі та імпостори миготять на задньому плані, місяць у центрі, а стосунки виглядають як живопис: свіжі, трохи сміливі, майже фрески Гойї в русі. Це трепет з хитрістю - коли кохання поруч, але все одно хочеться позначити межі і залишити місце для власного дихання.

Текст і переклад

Оригінал

Llega brisa hasta la orilla

De la playa de Aguilar

Ya no quiero morir joven

Llévame a la eternidad

Ojalá que el tiempo borre

Lo que intentas olvidar

La vejez es conformarse

Y lo de menos es la edad

Quiero subir más alto

Legar más tarde (más tarde)

Y si no vienes tú, que no venga nadie

Pide un deseo por mí

Lo hacemos a medias

Como si fuera el final

La escena perfecta

Te llevo tan dentro

Que a veces quisiera

Robarte un te quiero

Mandarte a la mierda y volver

A cámara lenta

Si cuando acabe todo

Ya no puedes quedarte

Llévame de maleta

Prometo no pesarte

Porque tú y yo

Con la luna en el centro

Somos frescos de Goya en movimiento

Pide un deseo por mí

Lo hacemos a medias

Como si fuera el final

La escena perfecta

Te llevo tan dentro

Que a veces quisiera

Robarte un te quiero

Mandarte a la mierda y volver

A cámara lenta

Por los amigos, los que estuvieron

Los impostores, los que se fueron

Cierra los ojos, pide un deseo

Y que le jodan al mundo entero

Pide un deseo por mí

Lo hacemos a medias

Como si fuera el final

La escena perfecta

Te llevo tan dentro

Que a veces quisiera

Robarte un te quiero

Mandarte a la mierda y volver

A cámara lenta

Te llevo tan dentro

Que a veces quisiera

Robarte un te quiero

Mandarte a la mierda y volver

A cámara lenta

Переклад українською

вітерець приходить до берега

Від пляжу Агілар

Я більше не хочу помирати молодим

візьми мене у вічність

Сподіваюся, час зітре

Те, що ти намагаєшся забути

Старість відповідає

І найменше значення – це вік

Я хочу піднятися вище

Заповідати пізніше (пізніше)

А як ти не прийдеш, то нехай ніхто не прийде

загадай для мене бажання

Робимо це наполовину

Наче це був кінець

Ідеальна сцена

Я ношу тебе так глибоко всередині

що іноді я хотів би

Вкрасти тебе і я люблю тебе

Відправити вас до пекла і повернутися

У сповільненій зйомці

Так, коли все закінчиться

Ви не можете більше залишатися

вези мене у валізі

Я обіцяю не обтяжувати вас

Тому що ти і я

З місяцем у центрі

Ми — фрески Гойї в русі

загадай для мене бажання

Робимо це наполовину

Наче це був кінець

Ідеальна сцена

Я ношу тебе так глибоко всередині

що іноді я хотів би

Вкрасти тебе і я люблю тебе

Відправити вас до пекла і повернутися

У сповільненій зйомці

Для друзів, тих, хто був

Самозванці, ті, що пішли

Закрийте очі, загадайте бажання

І до біса весь світ

загадай для мене бажання

Робимо це наполовину

Наче це був кінець

Ідеальна сцена

Я ношу тебе так глибоко всередині

що іноді я хотів би

Вкрасти тебе і я люблю тебе

Відправити вас до пекла і повернутися

У сповільненій зйомці

Я ношу тебе так глибоко всередині

що іноді я хотів би

Вкрасти тебе і я люблю тебе

Відправити вас до пекла і повернутися

У сповільненій зйомці

Дивитися відео Veintiuno - Pide un deseo por mí

Статистика пісні:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam