Більше пісень від Karina Rose
Більше пісень від Ikarus
Опис
Продюсер, мікшування та мастеринг: Максиміліан Ікарус
Текст і переклад
Оригінал
Ich schaue nicht mehr alle meine Storylikes.
Ich weiß nicht, was du machst, welches Lied du teilst. Dass du mir nicht mehr fehlst, halte ich nicht geheim.
Ich bin gern allein, sag ich laut und wein'. Leb in deinem Schatten, mir ist auch im
Sommer kalt. Leere Räume, wenn ich sage, ich will heute nicht mehr sein. Zähle
Risse in meinem Herz und danach leise im Asphalt.
Schau dich lustlos an, sage, mir ist kalt. Ich bin lieblos, in mir dieses traurige
Kind und es ist ziellos, sucht in all der Leere nach Sinn. Wann bin ich sie los?
Alle Fragen da in mir drin.
Und ich glaub, wir kriegen das nicht mehr hin.
Ich bin lieblos, in mir dieses traurige Kind und es ist ziellos, sucht in all der Leere nach Sinn.
Wann bin ich sie los? Alle Fragen da in mir drin.
Und ich glaub, wir kriegen das nicht mehr hin.
Ich wünsch, es wär mir egal, doch verzweifel jetzt, weil wir nicht mehr sind.
Wann wird es endlich normal?
In mir wieder dieses traurige Kind.
Mich lachen unsere alten Bilder aus vom Kühlschrank. Mir krampft der Magen, das
Herz rast, ich bin gefühlskrank.
Ja, ich nehm mich selbst zurück, ich bin genügsam.
Schwarze Wolken in der Wohnung sind so dicht, die sind berührbar und der Strick hängt um den Hals, seh dein Geruch in unseren Bettbezügen.
Ich will nicht mehr, will mich nicht mehr selbst belügen.
Würd grad nix lieber tun, als unsere Liebe wegzudrücken. Hab es zerstört in unseren letzten Zügen.
Ich bin lieblos, in mir dieses traurige Kind und es ist ziellos, sucht in all der
Leere nach Sinn. Wann bin ich sie los? Alle Fragen da in mir drin.
Und ich glaub, wir kriegen das nicht mehr hin.
Ich bin lieblos, in mir dieses traurige Kind und es ist ziellos, sucht in all der Leere nach Sinn.
Wann bin ich sie los? Alle Fragen da in mir drin.
Und ich glaub, wir kriegen das nicht mehr hin.
Переклад українською
Я більше не дивлюся всі свої сторіслайки.
Я не знаю, чим ти займаєшся, яку пісню ти ділиш. Я не буду тримати в секреті, що я більше не сумую за тобою.
Я люблю бути на самоті, кажу я вголос і плачу. Живи у твоїй тіні, моїй теж
Літній холод. Порожні місця, коли я кажу, що я більше не хочу бути сьогодні. Граф
Тріщини в серці і тихо в асфальті.
Дивлюсь на тебе мляво, скажи, мені холодно. Я нелюблю, в мені є цей смуток
Дитина і вона безцільна, шукає сенс у всій порожнечі. Коли я її позбудуся?
Всі питання всередині мене.
І я не думаю, що ми більше зможемо.
Я нелюблю, ця сумна дитина всередині мене, і вона безцільна, шукає сенсу в усій порожнечі.
Коли я її позбудуся? Всі питання всередині мене.
І я не думаю, що ми більше зможемо.
Я б хотів, щоб мені було все одно, але тепер я впав у відчай, бо нас більше немає.
Коли нарешті це стане нормальним?
Знову та сумна дитина всередині мене.
Наші старі фотографії з холодильника викликають у мене сміх. Від цього у мене стискається живіт
Моє серце б'ється, я емоційно хворий.
Так, я беру себе назад, я економний.
Чорні хмари в квартирі такі щільні, до них можна доторкнутися, а мотузка висить на шиї, побачити свій запах у наших покривалах.
Я більше не хочу, я більше не хочу собі брехати.
Немає нічого кращого, ніж відштовхнути наше кохання. Знищили його в наших останніх ходах.
Я нелюблю, ця сумна дитина всередині мене, і вона безцільна, шукає в усьому цьому
Порожнеча для сенсу. Коли я її позбудуся? Всі питання всередині мене.
І я не думаю, що ми більше зможемо.
Я нелюблю, ця сумна дитина всередині мене, і вона безцільна, шукає сенсу в усій порожнечі.
Коли я її позбудуся? Всі питання всередині мене.
І я не думаю, що ми більше зможемо.