Опис
Композитор: Ресту Альфі
Вокал: Sadewok
Продюсер: Прамудья Садева
Текст і переклад
Оригінал
Saben dina rasane ra karuwan
Ngombe kopi legi, ning rasane pait tenan
Mangan mangut lele rasane kok padha tempe
Apa kaya ngene rasane wong ora nduwe?
Cintaku, mbok ya sampun le nesu-nesu
Kabeh isa, ra sah kudu nganggo mecucu
Emanen paras ayumu, ndhak beda karo atimu
Rungokna tembangan manisku
Dhuh, Sayang, ngapuntene saestu
Yen dereng saged nuruti apa karepmu
Tapi aja sumelang, ana dina liyane
Bakal tak upayakke, mbuh kepiye carane
Tresnaku ora bakal luntur, Sayangku
Ra bakal goyah senajan kahanane bubrah
Aku bakal setia, ora mungkin mendua
Matur suwun sampun ana ngancani ning saben dina
(Ha-ah-ah)
(Ha-ah-ha)
Cintaku, mbok ya sampun le nesu-nesu
Kabeh isa, ra sah kudu nganggo mecucu
Emanen paras ayumu, ndhak beda karo atimu
Rungokna tembangan manisku
Dhuh, Sayang, ngapuntene saestu
Yen dereng saged nuruti apa karepmu
Tapi aja sumelang, ana dina liyane
Bakal tak upayakke, mbuh kepiye carane
Tresnaku ora bakal luntur, Sayangku
Ra bakal goyah senajan kahanane bubrah
Aku bakal setia, ora mungkin mendua
Matur suwun sampun ana ngancani ning saben dina
Dhuh, Sayang, ngapuntene saestu
Yen dereng saged nuruti apa karepmu
Tapi aja sumelang, ana dina liyane
Bakal tak upayakke, mbuh kepiye carane
Tresnaku ora bakal luntur, Sayangku
Ra bakal goyah senajan kahanane bubrah
Aku bakal setia, ora mungkin mendua
Matur suwun sampun ana ngancani ning saben dina
Aku bakal setia, ora mungkin mendua
Matur suwun sampun ana ngancani ning saben dina
Переклад українською
Saben dina rasane ra karuwan
П’ючи легі каву, відчуваєш справжню гірчинку
Мангутський сом дуже смакує з темпе
Це як ngene rasane people ora nduwe?
Моя любов, mbok ya sampun le nesu-nesu
Kabeh isa, ra sah повинен подбати про mecucu
Збережи своє гарне обличчя цілим, воно не буде відрізнятися від твого серця
Рунгокна моя мила пісня
Dhuh, mila, ngapuntene saestu
Yen dereng saged підкоряйтеся тому, що ви робите
Але просто sumelang, ana dina liyane
Це не складе зусиль, mbuh kepiye carane
Моя тресна ніколи не зів'яне, мій милий
Ра буде потрясен Каханане Бубра
Я буду вірним, ніколи не обманюю
Щиро дякую, що зустрічаєшся зі мною щодня
(Ха-ах-ах)
(Ха-ах-ха)
Моя любов, mbok ya sampun le nesu-nesu
Kabeh isa, ra sah повинен подбати про mecucu
Збережи своє гарне обличчя цілим, воно не буде відрізнятися від твого серця
Рунгокна моя мила пісня
Dhuh, mila, ngapuntene saestu
Yen dereng saged підкоряйтеся тому, що ви робите
Але просто sumelang, ana dina liyane
Це не складе зусиль, mbuh kepiye carane
Моя тресна ніколи не зів'яне, мій милий
Ра буде потрясен Каханане Бубра
Я буду вірним, ніколи не обманюю
Щиро дякую, що зустрічаєшся зі мною щодня
Dhuh, mila, ngapuntene saestu
Yen dereng saged підкоряйтеся тому, що ви робите
Але просто sumelang, ana dina liyane
Це не складе зусиль, mbuh kepiye carane
Моя тресна ніколи не зів'яне, мій милий
Ра буде потрясен Каханане Бубра
Я буду вірним, ніколи не обманюю
Щиро дякую, що зустрічаєшся зі мною щодня
Я буду вірним, ніколи не обманюю
Щиро дякую, що зустрічаєшся зі мною щодня