Більше пісень від Old Jim
Опис
Художник, продюсер: Старий Джим
Художник, продюсер: Паскаль Летублон
Виробник: B-Case
Продюсер: Юліан Дребін
Композитор: B-Case
Композитор: Юліан Дребін
Композитор, автор слів: Ліліт Пісторіус
Композитор, автор слів: Келвін Скаллі
Текст і переклад
Оригінал
When the night falls down again, and the stars light up my bed.
When I dream, I can see and believe it's not impossible.
I need to feel rain on my skin.
Finding my path, follow the wind.
But I see the end before it begins. Like I never win, like I never win.
I'm ready to fly, lift off the ground. But I'm feeling doubt pulling me down.
And I feel the kiss of a cloud, but I don't hide.
When the night falls down again, and the stars light up my bed.
When I dream, I can see and believe it's not impossible.
When the sun rises again,
I'll remember that I can.
In my dreams, I can see and believe it's not impossible, whoa.
Whoa. Whoa. Whoa.
I need to feel rain on my skin.
Finding my path, follow the wind. But I see the end before it begins.
But I don't hide.
When the night falls down again, and the stars light up my bed.
When I dream, I can see and believe it's not impossible.
When the sun rises again,
I'll remember that I can.
In my dreams, I can see and believe it's not impossible.
When the sun rises again, I'll remember that I can.
In my dreams, I can see and believe it's not impossible, whoa.
Whoa. Whoa.
Whoa.
Переклад українською
Коли знову опускається ніч, і зорі освітлюють моє ліжко.
Коли я мрію, я бачу і вірю, що це не неможливо.
Мені потрібно відчути дощ на своїй шкірі.
Знайшовши свій шлях, слідуй за вітром.
Але я бачу кінець ще до його початку. Ніби я ніколи не виграю, ніби я ніколи не виграю.
Я готовий летіти, відірватися від землі. Але я відчуваю, що сумнів тягне мене вниз.
І я відчуваю поцілунок хмари, але не ховаюся.
Коли знову опускається ніч, і зорі освітлюють моє ліжко.
Коли я мрію, я бачу і вірю, що це не неможливо.
Коли сонце зійде знову,
Я пам'ятаю, що можу.
Уві сні я бачу і вірю, що це не неможливо, ой.
ой ой ой
Мені потрібно відчути дощ на своїй шкірі.
Знайшовши свій шлях, слідуй за вітром. Але я бачу кінець ще до його початку.
Але я не приховую.
Коли знову опускається ніч, і зорі освітлюють моє ліжко.
Коли я мрію, я бачу і вірю, що це не неможливо.
Коли сонце зійде знову,
Я пам'ятаю, що можу.
Уві сні я бачу і вірю, що це не неможливо.
Коли знову зійде сонце, я згадаю, що можу.
Уві сні я бачу і вірю, що це не неможливо, ой.
ой ой
ой