Більше пісень від Adèle & Robin
Опис
Асоційований виконавець: Адель і Робін
Композитор, автор слів: Адель Кувер
Композитор, автор слів: Робін Дуаді
Композитор: Марк Ле Гофф
Композитор: Іван Гіймет
Продюсер: Лео Шательє
Інженер майстерності, інженер мікшування: Деміен Боло
Інженер мікшування, інженер мастерингу: Spectrum Studio
Текст і переклад
Оригінал
J'ai cherché longtemps comment te plaire
Quitte à m'effacer, me mettre en arrière
J'ai voulu longtemps de ta lumière
Toi qui brille sur scène sans te donner d'airs
Laura je te parle, est-ce que tu m'entendras?
J'ai fait tout comme toi et je n'y arrive pas
À parler aux gars, à être moi
J'ai fait tout comme toi et je n'y arrive pas
Laura, de ton ombre je vois
Tout ce que je ne suis pas
Dis-moi ce que ça fait d'avoir
Tous ces regards posés sur toi
On m'a toujours dit que l'amitié entre filles c'est facile
Moi j'ai jamais autant galéré que depuis que j'te connais plus
J'ai appris de mes erreurs dans les moments difficiles
T'as changé de vie, d'amis, et puis t'as changé de ville
Laura je te parle, est-ce que tu m'entendras?
J'ai fait tout comme tout et je n'y arrive pas
À parler aux gars, à être moi
J'ai fait tout comme toi et je n'y arrive pas
Laura, de ton ombre je vois
Tout ce que je ne suis pas
Dis-moi ce que ça fait d'avoir
Tous ces regards posés sur toi
Ça m'a pris des années de réussir à te parler
J'ai cru pouvoir te dire toute la vérité
Quand t'es là, j'y arrive pas
Quand t'es là, je n'suis plus moi
J'ai pas réussi à répondre à tes messages
Je crois qu'on s'est perdus avec l'âge
J'ai plus besoin de me comparer
Depuis que t'es plus là pour me regarder
Laura, de ton ombre je vois
Tout ce que je ne suis pas
Laura, de ton ombre je vois
Tout ce que je ne suis pas
Dis-moi ce que ça fait d'avoir
Tous ces regards posés sur toi
Laura, de ton ombre je vois
Tout ce que je ne suis pas
Dis-moi ce que ça fait d'avoir
Tous ces regards posés sur toi
Laura, de ton ombre je vois
Tout ce que je ne suis pas
Dis-moi ce que ça fait d'avoir
Tous ces regards posés sur toi
Переклад українською
Я довго шукала, як тобі догодити
Навіть якщо це означає стерти мене, залишити мене позаду
Я давно хотів твого світла
Ти, який сяєш на сцені, не показуючись
Лаура, я говорю з тобою, ти мене чуєш?
Я все робив як ти і не можу
Спілкуючись із хлопцями, будучи собою
Я все робив як ти і не можу
Лаура, з твоєї тіні я бачу
Все, чим я не є
Скажи мені, як це мати
Усі ці очі на вас
Мені завжди казали, що дружба між дівчатами - це легко
Я ніколи не боровся так сильно, як відколи я знав тебе
Я вчився на своїх помилках у важкі часи
Ви змінили своє життя, своїх друзів, а потім змінили місто
Лаура, я говорю з тобою, ти мене чуєш?
Я все зробив і не можу
Спілкуючись із хлопцями, будучи собою
Я все робив як ти і не можу
Лаура, з твоєї тіні я бачу
Все, чим я не є
Скажи мені, як це мати
Усі ці очі на вас
Мені знадобилися роки, щоб поговорити з тобою
Я думав, що можу розповісти тобі всю правду
Коли ти тут, я не можу цього зробити
Коли ти тут, я вже не я
Я не зміг відповісти на ваші повідомлення
Думаю, ми з віком загубилися
Мені більше не потрібно себе порівнювати
Оскільки ти більше не тут, щоб дивитися на мене
Лаура, з твоєї тіні я бачу
Все, чим я не є
Лаура, з твоєї тіні я бачу
Все, чим я не є
Скажи мені, як це мати
Усі ці очі на вас
Лаура, з твоєї тіні я бачу
Все, чим я не є
Скажи мені, як це мати
Усі ці очі на вас
Лаура, з твоєї тіні я бачу
Все, чим я не є
Скажи мені, як це мати
Усі ці очі на вас