Опис
Випущено: 2025-09-14
Текст і переклад
Оригінал
Yol üstünde karakol belalım amman amman.
Nerden gider yare yol dost yârim perişan hâlim.
Nerden gider yare yol dost yârim perişan hâlim.
Şu karşıki tepeden belalım amman amman.
Belki yare yol gider dost yârim perişan hâlim.
Belki yare yol gider dost yârim perişan hâlim.
Bu yollar mesle gider belalım amman amman.
Dolanır dosta gider dost yârim perişan hâlim.
Dolanır dosta gider dost yârim perişan hâlim.
Yıkılası gurbet el belalım amman amman.
Sağ gelen hasta gider dost yârim perişan hâlim.
Sağ gelen hasta gider dost yârim perişan hâlim.
Переклад українською
Поліція на дорозі, біда моя, боже мій.
Куди веде моя кохана дорога, мій друже, мій жалюгідний стан?
Куди веде моя кохана дорога, мій друже, мій жалюгідний стан?
У нас біда з того пагорба через дорогу.
Може, дорога піде, мій друже, мій жалюгідний стан.
Може, дорога піде, мій друже, мій жалюгідний стан.
Ці дороги ведуть до біди, Боже мій.
Мій жалюгідний стан тиняється і йде до друзів.
Мій жалюгідний стан тиняється і йде до друзів.
Моя спустошена туга за домом, наші проблеми, о Боже мій.
Той, хто оживає, а хворий йде, мій друже, мій жалюгідний стан.
Той, хто оживає, а хворий йде, мій друже, мій жалюгідний стан.