Більше пісень від MoBlack
Більше пісень від LevyM
Опис
Виробник: MoBlack
Виробник: Gruwski
Виробник: LevyM
Композитор: Доменіко Фальконе
Композитор: Павел Муравський
Композитор: Леві Менсінк
Текст і переклад
Оригінал
Now the moon hides her face, the stars lost their charm.
As I wander through the darkness searching for some warmth.
But your love still lingers in the depths of my soul. A bitter sweet reminder, a little piece of a home.
Now the moon hides her face, the stars lost their charm.
As I wander through the darkness searching for some warmth. But your love still lingers in the depths of my soul.
A bitter sweet reminder, a little piece of.
A bitter sweet reminder, a little piece of.
Now the moon hides her face, the stars lost their charm.
As I wander through the darkness searching for some warmth.
But your love still lingers in the depths of my soul. A bitter sweet reminder, a little piece of a home.
Now the moon hides her face, the stars lost their charm.
As I wander through the darkness searching for some warmth. But your love still lingers in the depths of my soul.
A bitter sweet reminder, a little piece of.
Переклад українською
Тепер місяць ховає своє обличчя, зорі втратили свою чарівність.
Коли я блукаю крізь темряву в пошуках тепла.
Але твоя любов все ще живе в глибині моєї душі. Гірке солодке нагадування, маленький шматочок дому.
Тепер місяць ховає своє обличчя, зорі втратили свою чарівність.
Коли я блукаю крізь темряву в пошуках тепла. Але твоя любов все ще живе в глибині моєї душі.
Гірке солодке нагадування, маленький шматочок.
Гірке солодке нагадування, маленький шматочок.
Тепер місяць ховає своє обличчя, зорі втратили свою чарівність.
Коли я блукаю крізь темряву в пошуках тепла.
Але твоя любов все ще живе в глибині моєї душі. Гірке солодке нагадування, маленький шматочок дому.
Тепер місяць ховає своє обличчя, зорі втратили свою чарівність.
Коли я блукаю крізь темряву в пошуках тепла. Але твоя любов все ще живе в глибині моєї душі.
Гірке солодке нагадування, маленький шматочок.