Більше пісень від Courtney Marie Andrews
Опис
Голос, який ніби підштовхує до розправлених плечей і гучного сміху посеред галасливої площі. Трохи зухвало, трохи театрально - але зі щирою підтримкою. Тут не про «підлаштовуватися під світ», а про те, щоб взяти гітару, викрикнути свою правду і не дати нікому збити цей ритм. Світ і правда сповнені клоунів і шарлатанів, зате музика чесніша за будь-які слова - особливо якщо звучить зсередини, без прикрас.
Крейтон Бакстер у ролі «Птаха»
Кортні Марі Ендрюс у ролі «Жовтофіолі»
Режисер і монтажер: Жак Джастіс
Оператори: Жак Джастіс і Алекс Джастіс
Концепція: Кортні Марі Ендрюс
Текст і переклад
Оригінал
Don't make yourself small, baby, take up space
I always wanna hear what you have to say
Close the curtain, say your confession
My lips are sealed at your discretion
It's a scary world full of cons and clowns
Lot of bad people who will tear you down
Not me, no way
Only wanna hear you play
Not me, no way
Only wanna hear you play
Give me one good reason not to speak
Hollywood forever, no wannabes
Play me that song your daddy loved
Ride that bird into the sun
It's a scary world full of cons and clowns
Lot of bad people who will tear you down
Not me, no way
Only wanna hear you play
Not me, no way
Only wanna hear you play
Oh, ah
Oh, ah
Lavender, a stranger's garden
Morning breath, kissing on the carpet
Paint your chest to the sound of Debussy
If only you could see the magic I see
It's a scary world full of cons and clowns
Lot of bad people who will tear you down
Not me, no way
Only wanna hear you play
Not me, no way (ah)
Only wanna hear you play
Not me, no way (ah)
Only wanna hear you play
Not me, no way (ah)
Only wanna hear you play
Oh, ah
Oh, ah
Переклад українською
Не роби себе маленьким, дитинко, займай місце
Я завжди хочу почути, що ти скажеш
Закрийте штору, скажіть своє зізнання
Мої губи запечатані на твій розсуд
Це страшний світ, повний шахраїв і клоунів
Багато поганих людей, які вас розірвуть
Не я, ні в якому разі
Хочу лише почути, як ти граєш
Не я, ні в якому разі
Хочу лише почути, як ти граєш
Дай мені одну вагому причину не говорити
Голлівуд назавжди, жодних бажаючих
Пограй мені ту пісню, яку любив твій тато
Покатай цю пташку на сонце
Це страшний світ, повний шахраїв і клоунів
Багато поганих людей, які вас розірвуть
Не я, ні в якому разі
Хочу лише почути, як ти граєш
Не я, ні в якому разі
Хочу лише почути, як ти граєш
ах ах
ах ах
Лаванда, чужий сад
Ранковий подих, поцілунки на килимі
Розмалюйте груди під звуки Дебюссі
Якби ти міг побачити магію, яку бачу я
Це страшний світ, повний шахраїв і клоунів
Багато поганих людей, які вас розірвуть
Не я, ні в якому разі
Хочу лише почути, як ти граєш
Не я, ні в якому разі (ах)
Хочу лише почути, як ти граєш
Не я, ні в якому разі (ах)
Хочу тільки почути, як ти граєш
Не я, ні в якому разі (ах)
Хочу тільки почути, як ти граєш
ах ах
ах ах