Більше пісень від Waterparks
Опис
Кімната звучить як незакінчений лайв-стрім: шепіт продюсерів, ритуальні «спробуй ще раз» і жарт про Timothy Shalamé, який звучить майже як пароль у клубі. Тут змішалися втомлені кадри слави - лайки за ціною в одну копійку, тікток-хаос і порада «не поправляй вагу», - і особисте, що стукає в паркінг-лоти і на задні сидіння. Любов і ревнощі подаються півтонами: «сайд-чик» поруч, обіцянки як погрози по телефону, губи ближче, ніж здоровий глузд. Все гірчить і блищить одночасно - трохи шкода, трохи смішно, і тепліше від того, що хаос відкритий навстіж, немов двері в студію вночі, де вирішують, що буде гаряче.
Гітара, вокал, продюсер: Остен Найт
Продюсер: NCKZN
Додаткове продюсування: Джаред Пойтресс
Зведення: Закк Червіні
Звукорежисер: Кріс Герінгер
Гітара: Джефф Вігінгтон
Ударні: Отто Вуд
Автор, композитор: Остен Найт
Композитор: Ніколас Зіннанті
Композитор: Джо Рагоста
Композитор: Роберт Рагоста
Текст і переклад
Оригінал
If lyrics were confidential
Thoughts go inconsequential
All that you hear is me go, "Na-na-na-na-na-na-na"
I'll burn, burn every bridge you jump from
There's nowhere you can run from
The things I gotta say (na-na-na-na)
Nah, fuck it
I hate 50 percent of our fans
And the other half understands
And to the ones who don't
Go cry and choke on both of my middle finger ringed up hands
God forbid my mom wakes up and reads
The crazy bullshit on her feed (oh God)
She's calling up like, "Whatcha done?"
'Cause some lying fuck said that I knocked 'em up
Gross, like I'd ever fuck you (fuck you)
In case you didn't hear that, take two (fuck you)
Waiting by my car in the parking lot
Now I'm a bit of a restraining order juggernaut
It cost 25k but the creeps don't stop
There's no peace in the three hundred feet I bought (shut up)
(Shh) my girl feels like a side chick (shh)
'Cause we gotta keep it private (shh)
Hate to treat her like a sidekick
And hate being right like I'm psychic
No pics of us got me sick because
Those grimy little fucks make it dangerous 'cause
You shouldn't know where she lives or works
Wanna tell you to die but I can't say that in a verse
Yeah, yeah, right?
If lyrics were confidential
Thoughts go inconsequential
All that you hear is me go, "Na-na-na-na-na-na-na"
I'll burn, burn every bridge you jump from (jump from)
There's nowhere you can run from
The things I gotta say (na-na-na-na-na-na-na)
One label said that things will go great
If you don't talk back and don't put on weight
You're a little too niche for the radio
But you'll probably drive Tiktok crazy though
Ay, wait a minute, I've got it
Timothée Chalamet
What?
Timothée Chalamet, do you know him?
No, why would I know him? Ahh (loser)
Would really help if you knew Tim
It'd probably get you some spins
Speaking of which
What if you were sponsored by alcohol?
Never had a drink?
That doesn't matter at all
Just take a little sip, we can edit it
And we'll get you a fraction, a penny, a click (whoo)
It's almost a penny a click, isn't that sick? (So rich)
But I'll never tell y'all that shit (no, wait)
If lyrics were confidential
Thoughts go inconsequential
All that you hear is me go "Na-na-na-na-na-na-na"
I'll burn, burn every bridge you jump from
There's nowhere you can run from
The things I gotta say (na-na-na-na-na-na-na)
Okay, let's see, verse three, what do we got?
Oh, okay we could talk about when - called me on the phone
And said he was gonna fucking kill me
Wait, did you just bleep - but not fuck?
That doesn't even make sense, don't bleep me on my song
Oh, we're fading out, okay, good
Track four
Переклад українською
Якби слова пісень були конфіденційними
Думки йдуть несуттєвими
Все, що ви чуєте, це я: "На-на-на-на-на-на-на"
Я спалю, спалю кожен міст, з якого ти стрибнеш
Нікуди не втечеш
Те, що я маю сказати (на-на-на-на)
Ні, до біса
Я ненавиджу 50 відсотків наших уболівальників
І друга половина розуміє
І тим, хто цього не робить
Іди плач і задихайся обома моїми середніми пальцями на руках
Не дай Бог мама прокинеться і почитає
Божевільна фігня в її каналі (о Боже)
Вона дзвонить і каже: "Що зробив?"
Бо якийсь брехень сказав, що я їх підбив
Огидно, наче я б колись тебе трахав (трахав тебе)
Якщо ви цього не чули, візьміть два (до біса)
Чекаю біля своєї машини на стоянці
Тепер я трохи хижак із заборонним наказом
Це коштувало 25 тисяч, але плач не припиняється
Немає спокою в триста футів, які я купив (замовкни)
(Тссс) моя дівчина відчуває себе як ципочка збоку (тсс)
Тому що ми повинні тримати це в таємниці (тсс)
Ненавиджу ставитися до неї як до помічника
І ненавиджу мати рацію, ніби я екстрасенс
Жодні наші фотографії не викликали у мене проблеми, тому що
Ці брудні маленькі трахання роблять це небезпечним, тому що
Ви не повинні знати, де вона живе чи працює
Я хочу сказати тобі померти, але я не можу сказати це віршами
Так, так, вірно?
Якби слова пісень були конфіденційними
Думки йдуть несуттєвими
Все, що ви чуєте, це я: "На-на-на-на-на-на-на"
Я спалю, спалю кожен міст, з якого ти стрибнеш (стрибнеш)
Нікуди не втечеш
Те, що я маю сказати (на-на-на-на-на-на-на)
Один лейбл сказав, що все піде чудово
Якщо ти не відповідаєш і не набираєш ваги
Ти занадто нішевий для радіо
Але ви, ймовірно, зведете Tiktok з розуму
Ай, зачекай, я зрозумів
Тімоті Шаламе
що?
Тімоті Шаламе, ти його знаєш?
Ні, навіщо мені його знати? Ах (невдаха)
Було б справді корисно, якби ви знали Тіма
Напевно, це дало б вам кілька обертів
До речі
Що робити, якщо вас спонсував алкоголь?
Ніколи не пили?
Це зовсім не має значення
Просто зроби трохи ковтка, ми зможемо це відредагувати
І ми дамо тобі частку, пенні, клацання (вау)
Це майже пенні за клацання, чи не погано? (Такий багатий)
Але я ніколи не розкажу тобі все це лайно (ні, зачекай)
Якби слова пісень були конфіденційними
Думки йдуть несуттєвими
Все, що ви чуєте, це я кажу "На-на-на-на-на-на-на"
Я спалю, спалю кожен міст, з якого ти стрибнеш
Нікуди не втечеш
Те, що я маю сказати (на-на-на-на-на-на-на)
Гаразд, давайте подивимося, третій вірш, що ми маємо?
О, добре, ми могли б поговорити про те, коли - подзвонив мені по телефону
І сказав, що збирається мене вбити
Почекай, ти щойно піскнув - але не трахався?
Це навіть не має сенсу, не тріпайте мені мою пісню
Ой, ми зникаємо, гаразд, добре
Доріжка четверта