Більше пісень від Milky Chance
Опис
Розбите серце іноді виглядає так, ніби це прем'єра нового життя. Трохи алкоголю, трохи зухвалості - і ось уже вулиця перетворюється на подіум, а галаслива компанія стає особистим щитом від туги. Ніяких драм, тільки маскарад, де камуфляж болю переливається яскравими шматками мозаїки. І якщо десь всередині ще щемить, зовні сяє впевненість: все під контролем, все красиво, все танцює під власний біт.
Виробник: Декко
Мастеринг-інженер: Ханс-Філіп Граф
Програміст, продюсер: Milky Chance
Автор тексту, композитор: Клеменс Ребейн
Автор тексту, композитор: Філіп Дауш
Автор тексту, композитор: Себастьян Арман
Автор тексту, композитор: Йоаким Перссон
Текст і переклад
Оригінал
Love is the limit baby, don't you believe it
This place is crazy and I just wanna leave it, yeah
I hear a voice say, "It's so easy"
And I said maybe
Now you cut the line
But I'm still doing fine
So don't be sorry
I just got a brand new entourage
I'm rolling like I own the boulevard
I'm in my heartbreak camouflage
Oh
So don't be sorry
I'm living in this beautiful collage
There's nothing here for you to sabotage
I'm in my heartbreak camouflage
Oh
So don't be sorry
It's all good
I might have had a few but that's okay
I'm going MIA for a couple of days, yeah
Dealing with my feelings in a special way
And it's amazing
So now you cut the line
I'm still doing fine
So don't be sorry
I just got a brand new entourage
I'm rolling like I own the boulevard
I'm in my heartbreak camouflage
Oh
So don't be sorry
I'm living in this beautiful collage
There's nothing here for you to sabotage
I'm in my heartbreak camouflage
Oh
So don't be sorry
It's all good
It's okay
It's all good
I'm in my heartbreak camouflage
Переклад українською
Любов - це межа, дитинко, ти не віриш
Це божевільне місце, і я просто хочу покинути його, так
Я чую голос: "Це так легко"
І я сказав, можливо
Тепер ви перерізаєте лінію
Але я все ще добре
Тож не шкодуйте
У мене щойно новий антураж
Я котюся, ніби я власник бульвару
Я в своєму камуфляжі розбитого серця
ох
Тож не шкодуйте
Я живу в цьому прекрасному колажі
Тут вам нема чого саботувати
Я в своєму камуфляжі розбитого серця
ох
Тож не шкодуй
Все добре
Можливо, я мав кілька, але це нормально
Я їду в МВС на пару днів, так
По-особливому справляюся зі своїми почуттями
І це дивно
Отже, тепер ви перерізаєте лінію
Я все ще добре
Тож не шкодуйте
У мене щойно новий антураж
Я котюся, ніби я власник бульвару
Я в своєму камуфляжі розбитого серця
ох
Тож не шкодуйте
Я живу в цьому прекрасному колажі
Тут вам нема чого саботувати
Я в своєму камуфляжі розбитого серця
ох
Тож не шкодуйте
Все добре
Нічого страшного
Все добре
Я в своєму камуфляжі розбитого серця