Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка пісні Твоей болью

Твоей болью

3:522025-09-05

Більше пісень від ISAEVA

  1. Слёзы
      2:58
Усі пісні

Більше пісень від OG Buda

  1. reasons
      3:10
  2. SST
      2:06
  3. 2 в 1
      4:43
  4. 50К Котлы
      2:58
  5. Слёзы
      2:58
  6. Papi Chulo
      2:07
Усі пісні

Опис

Розмови про кохання іноді перетворюються на нескінченну суперечку - хто кого сильніше тримає, хто кому болючіше робить. Тут немає місця рожевим обіцянкам: почуття згорають, перетворюються на рутину, а замість ніжності залишається визнання - бути чиїмось болем, останнім відлунням минулого. Музика несе цю гіркоту на автопілоті, як поїзд, який давно зійшов з рейок, але все одно мчить вперед - голосно, рвано, із залишками вогню всередині.

Продюсер: ISAEVA

Продюсер: Highself

Текст і переклад

Оригінал

Пойму. Оставь меня одну.

Оставь.

Избавь от глупых споров.

Я не пойду ко дну.

За твоей любовью устала от войны.

И от твоих историй не сбежать судьбы.

Я стану твоей болью, болью, болью.

Я стану твоей болью, болью, болью, болью.

Мысли быстры, можем быстрее, чем выстрел из стен.

Больше никогда я не хочу быть с ним. Оставь меня в этом пространстве. Я не хочу терять себя.

Лучше потерять тебя.

Поставлена в автопилот. Все чувства, все мысли, что изнутри меня гнетет.

Мы убили нашу любовь, или она сожгла нас своим огнем.

В паутине все сердце.

Рутина меня захватила, оставив лишь имя, твое имя. Запомню навеки. Ты больше, чем память. В моей душе твои следы.

Оставь меня одну.

Избавь от глупых споров.

Я не пойду ко дну.

За твоей любовью устала от войны.

И от твоих историй не сбежать судьбы.

Я стану твоей болью, болью, болью.

Я стану твоей болью, болью, болью, болью.

Оставь меня одного.

В далеком прошлом я думал, мы сможем, но без меня так лучше.

Ты сияешь, а я преграда. Я весь твой свет загораживаю.

В момент пропало все то, что нами нажито.

Я показал, что такое боль настоящая.

Лети, сияй, меня не вспоминай. Не увидимся, ведь я от этой боли не уйду.

Все сильнее схожу с ума.

Я стану как осадок прямо с моста в чертов Дон.

Но и пускай, жалеть меня не надо. Горькая правда, разобьюсь. Ты такая, ну, жалко.

От меня нет пользы. Уже свыкся с этой ролью и радует, что я.

Я стану твоей болью, болью, -болью.

-Я стану твоей болью, болью, болью, болью.

Переклад українською

Розумію. Залиш мене одну.

Залиш.

Звільни від дурних суперечок.

Я не піду на дно.

За твоїм коханням втомилася від війни.

І від твоїх історій не втекти.

Я стану твоїм болем, болем, болем.

Я стану твоїм болем, болем, болем, болем.

Думки швидкі, можемо швидше, ніж постріл із стін.

Більше ніколи не хочу бути з ним. Залиш мене в цьому просторі. Я не хочу втрачати себе.

Краще тебе втратити.

Поставлено в автопілот. Всі почуття, всі думки, що зсередини мене гнітить.

Ми вбили нашу любов, або вона спалила нас своїм вогнем.

У павутинні все серце.

Рутина мене захопила, залишивши лише ім'я, твоє ім'я. Запам'ятаю навіки. Ти більше ніж пам'ять. У моїй душі твої сліди.

Залиш мене одну.

Звільни від дурних суперечок.

Я не піду на дно.

За твоїм коханням втомилася від війни.

І від твоїх історій не втекти.

Я стану твоїм болем, болем, болем.

Я стану твоїм болем, болем, болем, болем.

Залиш мене одного.

У далекому минулому я думав, що ми зможемо, але без мене так краще.

Ти сяєш, а я перешкода. Я весь твій світ загороджую.

Наразі зникло все те, що нами нажито.

Я показав, що таке біль справжній.

Лети, сяй, мене не згадуй. Не побачимося, адже я від цього болю не втечу.

Все сильніше божеволію.

Я стану як осад прямо з моста до чортів Дон.

Але й нехай, шкодувати мене не треба. Гірка правда, розіб'юся. Ти така, ну, шкода.

Від мене нема користі. Вже звикся до цієї ролі і тішить, що я.

Я стану твоїм болем, болем, болю.

-Я стану твоїм болем, болем, болем, болем.

Дивитися відео ISAEVA, OG Buda - Твоей болью

Статистика пісні:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam