Більше пісень від Kaz Bałagane
Більше пісень від Quebonafide
Більше пісень від @atutowy
Опис
Галасливий день добігає кінця, і в голові залишається одне вперте бажання - вирвати когось важливого з усієї цієї метушні і відвезти подалі, туди, де не дістануть ні меми, ні пробки, ні чужі очікування. У словах звучить іронія, але за нею - втома від позолоти і показухи, від планів, що тріщать по швах. Замість великих цілей - дорога, яка сама по собі важливіша. Замість гучних гасел - тиха думка про те, що справжній спокій вміє дарувати тільки одна людина.
Текст і переклад
Оригінал
(What's you said?)
(What's you said?)
(What's you said?)
(What's you said?)
Gadam o hajsie przez sen, myślę o śmierci za dnia, muszę Cię zabrać stąd gdzieś
Kto Ci da spokój, jak ja? Kto Ci da rytm?
Kto Ci da spokój? Kto Ci da rytm?
Kto Ci da spokój?
Myślę o śmierci za dnia, muszę Cię zabrać stąd gdzieś
Kto Ci da spokój, jak ja? Kto Ci da rytm?
Kto Ci da spokój? Kto Ci da rytm?
Kto Ci da spokój?
Nie mam już marzeń i autorytetów (yeah)
Pierwsze to plany, to drugie w chuj śmiechu
Nigdzie nie dojdziesz ze złością na twarzy (oh)
Co najwyżej będziesz bohaterem memów
Lubię ryby, bimbały
Czas, kiedy byłe się mniej odzywały
To nie duzi zjadają tych małych (co?)
Tylko szybcy tych opieszałych (ej)
Mam basen w domu
Nawijałem o tym gdzieś w '14
MC Quadrat, styl kasetonu
Robisz teraz sobie disco covery?
Oh, ja to pielgrzym, mój przyjacielu (yeah)
Bo ta droga ważniejsza od celu
Liczę siano z masterów przez sen (ey, ey, ey)
Jak Oyche Doniz, lecę do Peru (lecę do Peru)
Gadam o hajsie przez sen, myślę o śmierci za dnia, muszę Cię zabrać stąd gdzieś
Kto Ci da spokój, jak ja? Kto Ci da rytm?
Kto Ci da spokój? Kto Ci da rytm?
Kto Ci da spokój?
Myślę o śmierci za dnia, muszę Cię zabrać stąd gdzieś
Kto Ci da spokój, jak ja? Kto Ci da rytm?
Kto Ci da spokój? Kto Ci da rytm?
Kto Ci da spokój?
Chcą starego Bałagana i grafiki à la Hewra
Ziomek, ja urosłem, nie żebraj
Nie chodzi o wiek, a kilometry srebra
Ciężkie poranki, jak bierze Cię strzelba
Nic mnie nie rusza (mm)
Przysnąłem u notariusza (ej)
Czekam na Ciebie tu OG mordeczko (czekam)
Robimy Narko i Goocha
Miała to ssać, a nie to dziwnie żuć
Too much, to jest sołtysa klub
Mój DJ wali goblina w dziób
Takie tany ostatnio na Hugo Bucc
Ktoś pyta: "Którym czarnym byś był?", to nie trudne, bym był Fifty'm
Wolę umrzeć niż być gołodupcem
Gadam o hajsie przez sen, myślę o śmierci za dnia, muszę Cię zabrać stąd gdzieś
Kto Ci da spokój, jak ja? Kto Ci da rytm?
Kto Ci da spokój? Kto Ci da rytm?
Kto Ci da spokój?
Myślę o śmierci za dnia, muszę Cię zabrać stąd gdzieś
Kto Ci da spokój, jak ja? Kto Ci da rytm?
Kto Ci da spokój? Kto Ci da rytm?
Kto Ci da spokój?
Переклад українською
(Що ти сказав?)
(Що ти сказав?)
(Що ти сказав?)
(Що ти сказав?)
Я говорю про гроші уві сні, я думаю про смерть вдень, я повинен вас кудись відвезти звідси
Хто дасть вам спокій, як я? Хто дасть тобі ритм?
Хто тобі спокій дасть? Хто дасть тобі ритм?
Хто тобі спокій дасть?
Я вдень думаю про смерть, я маю вас кудись відвезти звідси
Хто дасть вам спокій, як я? Хто дасть тобі ритм?
Хто тобі спокій дасть? Хто дасть тобі ритм?
Хто тобі спокій дасть?
У мене більше немає мрій і влади (так)
Перше – це плани, а друге – веселощі, які викликають сміх
З гнівом на обличчі ти нікуди не дінешся (о)
Щонайбільше, ви будете героєм мемів
Мені подобається риба і бімбо
Час, коли колишні говорили менше
Не великі їдять малих (що?)
Тільки швидкі та повільні (ага)
У мене вдома є басейн
Я говорив про це ще в 14 році
MC Quadrat, стиль каси
Ви зараз робите дискотечні кавери?
О, я паломник, мій друже (так)
Бо цей шлях важливіший за мету
Лічу сіно у господарів уві сні (ей,ей,ей)
Як Ойче Доніз, я лечу до Перу (я лечу до Перу)
Я говорю про гроші уві сні, я думаю про смерть вдень, я повинен вас кудись відвезти звідси
Хто дасть вам спокій, як я? Хто дасть тобі ритм?
Хто тобі спокій дасть? Хто дасть тобі ритм?
Хто тобі спокій дасть?
Я вдень думаю про смерть, я маю вас кудись відвезти звідси
Хто дасть вам спокій, як я? Хто дасть тобі ритм?
Хто тобі спокій дасть? Хто дасть тобі ритм?
Хто тобі спокій дасть?
Вони хочуть старого Балагана та графіки à la Hewra
Чувак, я виріс, не благай
Справа не у віці, а в кілометрах срібла
Важкий ранок, коли тебе бере пістолет
Мене ніщо не зворушить (мм)
Я заснув у нотаріуса (ej)
Я чекаю на тебе тут, О.Г., дитинко (я чекаю)
Ми граємо Нарко і Гуча
Вона повинна була це смоктати, а не дивно жувати
Занадто, це ж клуб сільського голови
Мій діджей б’є гобліна кулаком у дзьоб
Такі низькі ціни останнім часом на Hugo Bucc
Хтось питає: «Яким чорним ти будеш?», це не важко, мені було б п’ятдесят
Я краще помру, ніж буду ідіотом
Я говорю про гроші уві сні, я думаю про смерть вдень, я повинен вас кудись відвезти звідси
Хто дасть вам спокій, як я? Хто дасть тобі ритм?
Хто тобі спокій дасть? Хто дасть тобі ритм?
Хто тобі спокій дасть?
Я вдень думаю про смерть, я маю вас кудись відвезти звідси
Хто дасть вам спокій, як я? Хто дасть тобі ритм?
Хто тобі спокій дасть? Хто дасть тобі ритм?
Хто тобі спокій дасть?