Більше пісень від Her Words Kill
Опис
Крізь шурхіт дощу і змащену гітарну какофонію проступає дивне кіно - чи то дорога з привидами, чи то сни на межі безсоння. Слова чіпляються уривками: «забери дитину», «упакуй сльози», «не хочу прокидатися». Все ніби сказано на півсекунди пізніше, ніж потрібно, і тому тривожніше.
Музика то шепоче, то тисне спекою, і в цій спеці чується не літо, а лихоманка. Незрозуміло, де кінець, де початок, зате ясно одне: це саундтрек до ночі, в якій будь-яке «пробач» звучить як останнє слово.
Текст і переклад
Оригінал
We see you standing on the highway
Waiting for the attention you don't deserve
Why didn't you take your (paint me a)
Why didn't you take your (gun, my love, and pull)
Photographs with you? (The trigger on me, baby, blow me away)
Look at everyone else you're killing with you
Look at everyone else you're killing with you
Stand there in your suit and think this through
Use your gun to be a memory
It's time to be, honestly
She said, "Walk through the rain"
And there's a pulse, but not even a murderous photo
Think about being the hero
Think about being the legend
Another one that went and forgot to return
Dining at a table for two, forget the expenses
We see you standing on the highway
Waiting for the attention you don't deserve
Why didn't you take your (paint me a)
Why didn't you take your (gun, my love)
Photographs with you? (And pull the trigger on me, baby, blow me away)
Better pack your tears into a suitcase
And run away with my heart
Better pack your tears into a suitcase
And run away with my heart
And I don't ever want to wake up
That bottle is no good anymore, no
It's shattered, forgive me
It's shattered, forgive me
It's shattered, forgive me
I'd like to fade away, wipe me from your diary
Because right now I bet you feel so alive, so alive
"But the ghost of me, it needs to die"
Well, I'm not trying to stop you, sir
"But the ghost of me, it needs to die"
Well, I'm not trying to stop you, sir
It's just that we need everyone here
It's just that we need, everyone here accounted for
Everyone here, accounted for
Переклад українською
Ми бачимо, як ви стоїте на шосе
Чекаєш на увагу, якої ти не заслуговуєш
Чому ти не взяв свій (намалюй мені)
Чому ти не взяв свій (пістолет, любов моя, і не тягнув)
Фотографії з вами? (Спусковий гачок на мене, крихітко, здув мене)
Подивіться на всіх, кого ви вбиваєте разом із собою
Подивіться на всіх, кого ви вбиваєте разом із собою
Стійте там у своєму костюмі й обдумайте це
Використовуйте свій пістолет, щоб стати пам'яттю
Пора бути, чесно
Вона сказала: «Пройди крізь дощ»
І пульс є, але навіть не вбивче фото
Подумайте про те, щоб бути героєм
Подумайте про те, щоб стати легендою
Ще один, який пішов і забув повернутися
Вечеряючи за столиком на двох, забудьте про витрати
Ми бачимо, як ви стоїте на шосе
Чекаєш на увагу, якої ти не заслуговуєш
Чому ти не взяв свій (намалюй мені)
Чому ти не взяв свій (пістолет, любов моя)
Фотографії з вами? (І натисни на мене курок, крихітко, здуй мене)
Краще запакуйте свої сльози у валізу
І тікати з серцем
Краще запакуйте свої сльози у валізу
І тікати з серцем
І я ніколи не хочу прокидатися
Ця пляшка вже не годиться, ні
Він розбитий, вибачте
Він розбитий, вибачте
Він розбитий, вибачте
Я хотів би зникнути, витри мене зі свого щоденника
Тому що прямо зараз ти відчуваєш себе таким живим, таким живим
«Але мій привид, він повинен померти»
Ну, я не намагаюся вас зупинити, сер
«Але мій привид, він повинен померти»
Ну, я не намагаюся вас зупинити, сер
Просто тут усі потрібні
Просто нам треба, тут усі враховані
Всі тут, пораховані