Більше пісень від Baby Keem
Опис
Композитор, автор слів, продюсер: Хайкім Картер
Асоційований виконавець, барабани, цимбали, синтезатор, композитор, автор текстів, інженер звукозапису: Метт Шеффер
Композитор, автор слів: Джахан Акіл Світ
Композитор, автор слів: Ruchaun Akers
Ударні, композитор, автор текстів, асистент інженера, інженер звукозапису: Джонні Косич
Фортепіано, асистент інженера, продюсер: Джейк Снейк
Виробник: Jahaan Sweet
Продюсер: Скотт Бріджвей
Виробник: Beach Noise
Композитор, автор слів: Джейк Косич
Інженер мікшування, інженер звукозапису: Джеймс Хант
Помічник інженера: Скотт Мур
Інженер-майстер: Ніколас де Порсель
Текст і переклад
Оригінал
I ask God (God)
Why this life you gave so hard?
Why all the choices that I make leave me with scars?
I feel like everyone I meet confuse my heart
I ask God (God)
Why this life you gave so hard?
Why all the choices that I make tear us apart?
I feel like everyone I meet confuse my heart
Yeah, yeah, already livin' my truth
Can't sabotage my love for nothing
'Member I had to choose "Lord, help me" 'cause I couldn't say nothin'
This reminds me of the days before I was buzzin'
When my auntie told me
"Come inside the house, you make a mess, I'll kick you out"
Don't saturate my love for some respect I cannot vouch
Judgin' from my shoes, and all they're seein' is the couch
My moral what I stand on, so I got up and I bounced
I ask God (God)
Why this life you gave so hard?
Why all the choices that I make leave me with scars?
I feel like everyone I meet confuse my heart
I ask God (God)
Why this life you gave so hard?
Why all the choices that I make tear us apart?
I feel like everyone I meet confuse my heart
(Mm-hmm) in the backseat, holdin' on for dear life, I must
(Mm-hmm) runnin' them streets, thinkin' that I'll never get touched
(Mm-hmm) I've hit the point where enough is never enough, yeah
I gotta see my ceiling with those I trust (ooh-ooh)
I'd rather feed my feelings with those I lust (ooh-ooh)
You know what it means, I had low self-esteem
We was livin' on the east side
And I had to pack up my things when my mama was 'sleep
Two kisses to the peace sign
That's when life was on the decline
Two bus passes, I'll be fine
I ask God (God)
Why this life you gave so hard?
Why all the choices that I make leave me with scars?
I feel like everyone I meet confuse my heart
I ask God (God)
Why this life you gave so hard?
Why all the choices that I make tear us apart?
I feel like everyone I meet confuse my heart
(Close your mind a little bit)
Can you blame us?
(Random thoughts in my head)
You can blame us
(Can't get the bad out my head)
Can you blame us?
(Is this from the pain I had)
Can you blame us?
I need a new fixation (uh-huh, uh)
Open the conversations (uh-huh, uh)
Starting to lose my patience (uh-huh, uh)
If I had a new temptations
I ask God (God)
Why this life you gave so hard?
Why all the choices that I make leave me with scars?
I feel like everyone I meet confuse my heart
I ask God (God)
Why this life you gave so hard?
Why all the choices that I make tear us apart?
I feel like everyone I meet confuse my heart
Переклад українською
Я прошу Бога (Бога)
Чому це життя, яке ви віддали так важко?
Чому всі рішення, які я роблю, залишають на мені шрами?
Я відчуваю, що всі, кого я зустрічаю, бентежать моє серце
Я прошу Бога (Бога)
Чому це життя, яке ви віддали так важко?
Чому всі рішення, які я роблю, розривають нас?
Я відчуваю, що всі, кого я зустрічаю, бентежать моє серце
Так, так, я вже живу своєю правдою
Не можна ні за що саботувати моє кохання
«Учасник, мені довелося вибрати «Господи, допоможи мені», тому що я не міг нічого сказати»
Це нагадує мені дні до того, як я гудів
Коли мені тітка сказала
«Заходь в будинок, ти наробиш безладу, я тебе вижену»
Не насичуйте мою любов повагою, за яку я не можу ручатися
Судячи з мого взуття, вони бачать лише диван
Моя мораль, на якій я стою, тому я встав і відскочив
Я прошу Бога (Бога)
Чому це життя, яке ви віддали так важко?
Чому всі рішення, які я роблю, залишають на мені шрами?
Я відчуваю, що всі, кого я зустрічаю, бентежать моє серце
Я прошу Бога (Бога)
Чому це життя, яке ви віддали так важко?
Чому всі рішення, які я роблю, розривають нас?
Я відчуваю, що всі, кого я зустрічаю, бентежать моє серце
(Мм-хм) на задньому сидінні, тримаючись за життя, я повинен
(Мм-хм) бігаю вулицями, думаючи, що мене ніколи не торкнуться
(Мм-хм) Я досяг точки, коли достатньо ніколи не буває достатньо, так
Я повинен бачити свою стелю з тими, кому довіряю (ох-ох)
Я б краще живив свої почуття тими, кого бажаю (ох-ох)
Ви знаєте, що це означає, у мене була низька самооцінка
Ми жили на східній стороні
І мені довелося пакувати речі, коли моя мама спала
Два поцілунки до знаку миру
Тоді життя пішло на спад
Два проїзди на автобус, я буду добре
Я прошу Бога (Бога)
Чому це життя, яке ви віддали так важко?
Чому всі рішення, які я роблю, залишають на мені шрами?
Я відчуваю, що всі, кого я зустрічаю, бентежать моє серце
Я прошу Бога (Бога)
Чому це життя, яке ви віддали так важко?
Чому всі рішення, які я роблю, розривають нас?
Я відчуваю, що всі, кого я зустрічаю, бентежать моє серце
(Трохи закрийте свій розум)
Ви можете звинувачувати нас?
(Випадкові думки в моїй голові)
Ви можете звинувачувати нас
(Не можу викинути погане з голови)
Ви можете звинувачувати нас?
(Це від болю, який я відчував)
Ви можете звинувачувати нас?
Мені потрібна нова фіксація (а-а, а)
Відкривайте розмови (ага, ага)
Починаю втрачати терпіння (а-а, а)
Якби у мене були нові спокуси
Я прошу Бога (Бога)
Чому це життя, яке ви віддали так важко?
Чому всі рішення, які я роблю, залишають на мені шрами?
Я відчуваю, що всі, кого я зустрічаю, бентежать моє серце
Я прошу Бога (Бога)
Чому це життя, яке ви віддали так важко?
Чому всі рішення, які я роблю, розривають нас?
Я відчуваю, що всі, кого я зустрічаю, бентежать моє серце