Більше пісень від Kendrick Lamar
Більше пісень від Jay Rock
Опис
Виробник: Dahi
Композитор Автор слів: Кендрік Ламар
Композитор Автор тексту: Д. Натче
Композитор, автор слів: Джонні МакКінзі
Композитор Автор слів: В. Гарант
Композитор Автор слів: А. Легран
Композитор Автор слів: А. Скалі
Текст і переклад
Оригінал
Uh, me and my niggas tryna get it, ya bish (ya bish, ya bish)
Hit the house lick, tell me is you wit' it, ya bish? (Ya bish, ya bish)
Home invasion was persuasive (was persuasive, was persuasive)
From nine-to-five I know it's vacant, ya bish (ya bish, ya bish)
Dreams of living life like rappers do (like rappers do, like rappers do)
Back when condom wrappers wasn't cool (they wasn't cool, they wasn't cool)
I fucked Sherane and went to tell my bros (tell my bros, tell my bros)
Then Usher Raymond "Let It Burn" came on ("Let Burn" came on, "Let Burn" came on)
Hot sauce all in our Top Ramen, ya bish (ya bish, ya bish)
Park the car then we start rhyming, ya bish (ya bish, ya bish)
The only thing we had to free our mind (free our mind, free our mind)
Then freeze that verse when we see dollar signs (see dollar signs, see dollar signs)
You looking like an easy come up, ya bish (ya bish, ya bish)
A silver spoon I know you come from, ya bish (ya bish, ya bish)
And that's a lifestyle that we never knew (we never knew, we never knew)
Go at a reverend for the revenue
It go Halle Berry or hallelujah
Pick your poison, tell me what you doing
Everybody gon' respect the shooter
But the one in front of the gun lives forever
(The one in front of the gun, forever)
And I been hustling all day, this-a-way, that-a-way
Through canals and alleyways, just to say
Money trees is the perfect place for shade and that's just how I feel
Nah, nah, a dollar might just fuck your main bitch, that's just how I feel
Nah, a dollar might say fuck them niggas that you came with, that's just how I feel
Nah, nah, a dollar might just make that lane switch, that's just how I feel
Nah, a dollar might turn to a million and we all rich, that's just how I feel
Dreams of living life like rappers do (like rappers do, like rappers do)
Bump that new E-40 after school (way after school, way after school)
You know "Big Ballin' With My Homies" (my homies, my homies)
Earl Stevens had us thinkin' rational (thinkin' rational, that's rational)
Back to reality, we poor, ya bish (ya bish, ya bish)
Another casualty at war, ya bish (ya bish, ya bish)
Two bullets in my Uncle Tony head (my Tony head, my Tony head)
He said one day I'll be on tour, ya bish (ya bish, ya bish)
That Louis Burgers never be the same (won't be the same, won't be the same)
A Louis belt will never ease that pain (won't ease that pain, won't ease that pain)
But I'ma purchase when that day is jerkin' (that day is jerkin', day is jerkin')
Pull off at Church's with Pirellis skirtin' (Pirellis skirtin', 'rellis skirtin')
Gang signs out the window, ya bish (ya bish, ya bish)
Hoping all of them offend you, ya bish (ya bish, ya bish)
They say your hood is a pot of gold (a pot of gold, pot of gold)
And we gon' crash it when nobody's home
It go Halle Berry or hallelujah
Pick your poison, tell me what you doing
Everybody gon' respect the shooter
But the one in front of the gun lives forever
(The one in front of the gun, forever)
And I been hustling all day, this-a-way, that-a-way
Through canals and alleyways, just to say
Money trees is the perfect place for shade and that's just how I feel
Nah, nah, a dollar might just fuck your main bitch, that's just how I feel
Nah, a dollar might say fuck them niggas that you came with, that's just how I feel
Nah, nah, a dollar might just make that lane switch, that's just how I feel
Nah, a dollar might turn to a million and we all rich, that's just how I feel
Be the last one out to get this dough? No way
Love one of you bucket-headed hoes? No way
Hit the streets, then we break the code? No way
Hit the brakes when they on patrol? No way
Be the last one out to get this dough? No way
Love one of you bucket-headed hoes? No way
Hit the streets, then we break the code? No way
Hit the brakes when they on patrol? No way
'Magine Rock up in them projects where them niggas pick your pockets
Santa Claus don't miss them stockings, liquor spillin', pistols popping
Baking soda YOLA whipping ain't no turkey on Thanksgivin'
My homeboy just domed a nigga, I just hope the Lord forgive him
Pots with cocaine residue, every day I'm hustlin'
What else is a thug to do when you eatin' cheese from the government?
Gotta provide for my daughter 'nem, get the fuck up out my way, bitch
Got that drum and I got them bands just like a parade, bitch
Drop that work up in the bushes, hope them boys don't see my stash
If they do, tell the truth, this the last time you might see my ass
From the gardens where the grass ain't cut, them serpents lurking, blood
Bitches selling pussy, niggas selling drugs, but it's all good
Broken promises, steal your watch and tell you what time it is
Take your J's and tell you to kick it where a Foot Locker is
In the streets with a heater under my Dungarees
Dreams of me getting shaded under a money tree
It go Halle Berry or hallelujah
Pick your poison, tell me what you doing
Everybody gon' respect the shooter
But the one in front of the gun lives forever
(The one in front of the gun, forever)
And I been hustling all day, this-a-way, that-a-way
Through canals and alleyways, just to say
Money trees is the perfect place for shade and that's just how I feel
Kendrick, just bring my car back man, I called in for another appointment
I figured you weren't gonna be back here on time anyways
Look, shit, shit, I just wanna get out the house man
This man's on one, he feeling good than a motherfucker
Shit, I'm tryna get my thing going too
I'm going over to Merlin house, just bring my car back (girl, I want your body, I want your body)
Shit, he faded, he feeling good, look, listen to him ('cause you got a big ol' fat ass)
Girl, girl, I want your body, I want your body, 'cause of that big ol' fat ass
See he high as hell
Shit, he ain't even trippin' off them dominoes no more (I want your body, 'cause of that big ol-)
Just bring the car back
Did somebody say dominoes?
Переклад українською
Ох, я і мої ніґгери намагаємось це отримати, ну ну
Скажи мені, чи ти це розумієш, ну бішу? (Та біш, я біш)
Вторгнення в будинок було переконливим (було переконливим, було переконливим)
З дев'ятої до п'ятої я знаю, що вільний, ya bish (ya bish, ya bish)
Мрії жити як репери (як репери, як репери)
Тоді, коли обгортки від презервативів не були крутими (вони не були крутими, вони були не крутими)
Я трахнув Шеран і пішов розповісти своїм братам (скажи моїм братам, розкажи моїм братам)
Потім пролунав «Let It Burn» Ашера Реймонда (пролунала «Let Burn», вийшла «Let Burn»)
Гострий соус усе в нашому Top Ramen, ya bish (ya bish, ya bish)
Припаркуй машину, тоді ми починаємо римувати, ya bish (ya bish, ya bish)
Єдине, що нам потрібно було звільнити свій розум (звільнити наш розум, звільнити наш розум)
Потім заморозьте цей вірш, коли ми побачимо знаки долара (див. знаки долара, див. знаки долара)
Ти схожий на те, що легко придумати, ya bish (ya bish, ya bish)
Срібна ложка, я знаю, що ти родом, ya bish (ya bish, ya bish)
І це спосіб життя, про який ми ніколи не знали (ми ніколи не знали, ми ніколи не знали)
Підіть до преподобного за прибутком
Це Холлі Беррі або Алілуя
Вибери свою отруту, скажи мені, що ти робиш
Всі будуть поважати стрільця
Але той, хто стоїть перед рушницею, живе вічно
(Той, що стоїть перед рушницею, назавжди)
І я весь день метушився туди-сюди, туди-сюди
Через канали та провулки, просто так
Грошові дерева — ідеальне місце для тіні, і саме так я відчуваю
Ні, ні, долар може просто трахнути твою головну суку, саме так я відчуваю
Ні, долар міг би сказати: «Х*бати тих негрів, з якими ти прийшов», саме так я відчуваю
Ні, ні, долар міг би просто змінити смугу руху, ось як я відчуваю
Ні, долар може перетворитися на мільйон, і ми всі станемо багатими, саме так я відчуваю
Мрії жити як репери (як репери, як репери)
Зупиніть цей новий E-40 після школи (шлях після школи, шлях після школи)
Ви знаєте "Big Ballin' With My Homies" (мої дружки, мої дружки)
Ерл Стівенс змусив нас мислити раціонально (думати раціонально, це раціонально)
Назад до реальності, ми бідні, ya bish (ya bish, ya bish)
Ще одна жертва на війні, так
Дві кулі в мою голову дядька Тоні (моя голова Тоні, моя голова Тоні)
Він сказав, що одного разу я буду в турі, так
Що Louis Burgers ніколи не буде тим самим (не буде тим самим, не буде тим самим)
Пояс Луї ніколи не полегшить цей біль (не полегшить цей біль, не полегшить цей біль)
Але я куплю, коли цей день ривок (той день ривок, день ривок)
Зупиняйтеся біля церкви з Pirellis skirtin' (Pirellis skirtin', 'rellis skirtin')
Банда виписується з вікна, ya bish (ya bish, ya bish)
Сподіваюся, що всі вони тебе образять, ну ну
Кажуть, що твій капюшон - це горщик із золотом (горщик із золотом, горщик із золотом)
І ми розіб’ємо його, коли нікого не буде вдома
Це Холлі Беррі або Алілуя
Вибери свою отруту, скажи мені, що ти робиш
Всі будуть поважати стрільця
Але той, хто стоїть перед рушницею, живе вічно
(Той, що стоїть перед рушницею, назавжди)
І я весь день метушився туди-сюди, туди-сюди
Через канали та провулки, просто так
Грошові дерева — ідеальне місце для тіні, і саме так я відчуваю
Ні, ні, долар може просто трахнути твою головну суку, саме так я відчуваю
Ні, долар міг би сказати: «Х*бати тих негрів, з якими ти прийшов», саме так я відчуваю
Ні, ні, долар міг би просто змінити смугу руху, ось як я відчуваю
Ні, долар може перетворитися на мільйон, і ми всі станемо багатими, саме так я відчуваю
Вийти останнім, хто отримає це тісто? Ні в якому разі
Подобається хтось із вас, негідників? Ні в якому разі
Вийдемо на вулиці, тоді ми порушимо код? Ні в якому разі
Тисніть на гальма, коли вони патрулюють? Ні в якому разі
Вийти останнім, хто отримає це тісто? Ні в якому разі
Подобається хтось із вас, негідників? Ні в якому разі
Вийдемо на вулиці, тоді ми порушимо код? Ні в якому разі
Тисніть на гальма, коли вони патрулюють? Ні в якому разі
«Magine Rock up у цих проектах, де ці негри обдирають ваші кишені
Санта-Клаус не пропустіть панчохи, розлив алкоголю, тріск пістолетів
Харчова сода YOLA збивання не індичка на День Подяки
Мій рідний хлопець щойно подолав ніггера, я просто сподіваюся, що Господь простить його
Горщики із залишками кокаїну, кожен день я хустлін'
Що ще робити бандиту, коли ти їсиш сир від уряду?
Я маю забезпечити мою доньку, геть до біса, суко
Я отримав цей барабан, і я отримав їх гурти просто як парад, сука
Кинь цю роботу в кущі, сподіваюся, хлопці не побачать мою заначку
Якщо вони це зроблять, скажи правду, це востаннє, коли ти бачиш мою дупу
З городів, де трава не скошена, їх змії чатують, кров
Суки продають кицьки, негри продають наркотики, але все це добре
Порушив обіцянки, вкради ваш годинник і повідомте, котра година
Візьміть ваші J і скажіть, щоб ви пнули туди, де стоїть шафка для ніг
На вулицях з обігрівачем під комбінезонами
Мріє, щоб я потрапила в тінь під грошове дерево
Це Холлі Беррі або Алілуя
Вибери свою отруту, скажи мені, що ти робиш
Всі будуть поважати стрільця
Але той, хто стоїть перед рушницею, живе вічно
(Той, що стоїть перед рушницею, назавжди)
І я весь день метушився туди-сюди, туди-сюди
Через канали та провулки, просто так
Грошові дерева — ідеальне місце для тіні, і саме так я відчуваю
Кендріку, просто принеси мою машину, я зателефонував на іншу зустріч
Я думав, ти все одно не повернешся сюди вчасно
Слухай, чорт, чорт, я просто хочу вийти з дому
Цей чоловік на першому місці, він почувається краще, ніж ублюдок
Бля, я теж намагаюся налагодити свою справу
Я йду до будинку Мерліна, просто принеси мою машину (дівчинко, я хочу твоє тіло, я хочу твоє тіло)
Бля, він зник, він почувається добре, подивись, послухай його (бо ти маєш велику товсту дупу)
Дівчинко, дівчинко, я хочу твоє тіло, я хочу твоє тіло, через цю велику товсту дупу
Дивіться, він високий, як пекло
Бля, він навіть більше не спотикається з доміно (я хочу твоє тіло, через цей великий ол-)
Просто верни машину
Хтось сказав доміно?