Більше пісень від Kendrick Lamar
Опис
Виробник: Bekon
Продюсер: Ентоні «Top Dawg» Тіффіт
Композитор Автор слів: Д. Таненбаум
Композитор Автор слів: Кендрік Ламар
Текст і переклад
Оригінал
Is it wickedness?
Is it weakness?
You decide
Are we gonna live or die?
So I was takin' a walk the other day
And I seen a woman, a blind woman
Pacin' up and down the sidewalk
She seemed to be a bit frustrated
As if she had dropped somethin'
And havin' a hard time findin' it
So after watching her struggle for a while
I decide to go over and lend a helping hand, you know?
Hello, ma'am, can I be of any assistance?
It seems to me that you have lost something
I would like to help you find it
She replied, "Oh yes, you have lost something"
"You've lost your life"
Is it wickedness?
Lamar stated his views on police brutality
With that line in the song quote
"And we hate the popo, wanna kill us in the street fo' sho"
Oh please, ugh, I don't like it
Переклад українською
Це зло?
Це слабкість?
Ви вирішуєте
Ми будемо жити чи помремо?
Тож днями я гуляв
І я бачив жінку, сліпу жінку
Ходити вгору та вниз по тротуару
Здавалося, вона була трохи розчарована
Ніби вона щось упустила
І мені важко його знайти
Тож деякий час спостерігаючи за її боротьбою
Я вирішив підійти і простягнути руку допомоги, розумієш?
Привіт, пані, чи можу я чимось допомогти?
Мені здається, ви щось втратили
Я хотів би допомогти вам його знайти
Вона відповіла: "О так, ти щось втратив"
«Ти втратив життя»
Це зло?
Ламар виклав своє бачення жорстокості поліції
З цим рядком у цитаті пісні
«А ми ненавидимо попо, хоче вбити нас на вулиці фо шо»
О, будь ласка, тьфу, мені це не подобається