Більше пісень від DE'WAYNE
Опис
Інженер мікшування, продюсер, інженер звукозапису, композитор Автор тексту: Ділан Болд
Інженер-майстер: Джо ЛаПорта
Вокаліст, композитор Автор тексту: Де'Вейн Джексон
Композитор, автор тексту, бек-вокаліст: Брендон Колбейн
Текст і переклад
Оригінал
Oh, this is a highway robbery
You make my hair stand up on my skin.
You're lovely and dangerous.
Can't lie, it feels like heaven.
Just a little bit, just a little bit.
Remember how it began?
In Toronto where we first kissed.
There's a piano up in the sky.
And I'm watching it fly, and I'm watching it fly.
You put a spell on me. Somehow you tricked my heart.
You gave me ecstasy while I trip in the dark.
This is a highway robbery.
You always lift me up so I will play the part. Oh, this is a highway robbery.
Oh, this is a highway robbery.
Some friction through my head.
We'll show what I've done, yeah.
So don't think that it's not fair.
Get a little bit, get a little bit. You put a spell on me.
Somehow you tricked my heart. You gave me ecstasy while I trip in the dark.
This is a highway robbery. You always lift me up so
I will play the part. Oh, this is a highway robbery.
Oh, this is a highway robbery.
In such a short time you made me, yeah, grow into what I couldn't see.
Oh, for love someone you must have been free.
And watch them fly, yeah. You put a spell on me. Somehow you tricked my heart.
You gave me ecstasy while I trip in the dark.
This is a highway robbery.
You always lift me up so I will play the part.
Oh, this is a highway robbery.
Oh, this is a highway robbery. Oh, this is a highway robbery.
Oh, this is a highway robbery
Переклад українською
О, це пограбування на дорозі
Ти змушуєш моє волосся дибки на моїй шкірі.
Ти прекрасний і небезпечний.
Не вмію брехати, це як у раю.
Ще трошки, трішечки.
Пам'ятаєте, як це починалося?
У Торонто, де ми вперше поцілувалися.
У небі фортепіано.
І я дивлюся, як він летить, і я дивлюся, як він летить.
Ти зачарував мене. Якось ти обдурив моє серце.
Ти подарував мені екстаз, поки я спотикався в темряві.
Це пограбування на дорозі.
Ти завжди піднімаєш мене, тому я буду грати роль. О, це пограбування на дорозі.
О, це пограбування на дорозі.
Якесь тертя в моїй голові.
Ми покажемо, що я зробив, так.
Тому не думайте, що це несправедливо.
Отримати трохи, отримати трохи. Ти зачарував мене.
Якось ти обдурив моє серце. Ти подарував мені екстаз, поки я спотикався в темряві.
Це пограбування на дорозі. Ти завжди мене так піднімаєш
Я буду грати роль. О, це пограбування на дорозі.
О, це пограбування на дорозі.
За такий короткий час ти змусив мене, так, вирости в те, чого я не бачив.
О, для кохання когось ти мав бути вільним.
І спостерігати, як вони літають, так. Ти зачарував мене. Якось ти обдурив моє серце.
Ти подарував мені екстаз, поки я спотикався в темряві.
Це пограбування на дорозі.
Ти завжди піднімаєш мене, тому я буду грати роль.
О, це пограбування на дорозі.
О, це пограбування на дорозі. О, це пограбування на дорозі.
О, це пограбування на дорозі